-
Информация о материале
-
Автор: Гэри Куперберг
-
Категория: За рубежом
Окей, все очень здорово, этот диктатор-убийца в наших руках. Но уже
сообщают, что ему предложили сделку. Расскажи нам, где ты спрятал оружие
массового уничтожения, и ты получишь пожизненное заключение вместо смертной
казни. Неплохое начало. Почему тогда никто не предложил ему Нобелевскую
премию по категории наглости? Неужели кто-нибудь и в самом деле верит в
то, что его казнят? Да ни в коем случае!
Саддам Хусейн был символом открытого сопротивления мощи Соединенных
Штатов и свободного мира в целом. Он делал посмешище из первого президента
Буша, и из нынешнего тоже, и был искренне убежден, что это сойдет ему с
рук. И в первый раз это ему действительно удалось, и у меня есть ощущение,
что если бы не весь этот кошмар 11 сентября, он бы преуспел еще раз. И
если быть совершенно откровенным, сейчас слишком рано утверждать, что ему
не удастся повторить свой успех снова. Окей, все очень здорово, этот диктатор-убийца
в наших руках. Но уже сообщают, что ему предложили сделку. Расскажи нам,
где ты спрятал оружие массового уничтожения, и ты получишь пожизненное
заключение вместо смертной казни. Неплохое начало. Почему тогда никто не
предложил ему Нобелевскую премию по категории наглости? Неужели кто-нибудь
и в самом деле верит в то, что его казнят? Да ни в коем случае!
Возьмем теперь Израиль. У него в распоряжении находится еще больший
преступник, чем Саддам, и, тем не менее, ему запрещено ликвидировать его
или даже отдать под суд и затем казнить. Почему? Буш уже согласился с тем,
что он – персона нон грата (не говоря о том, что одновременно и крупный
террорист-убийца). Что есть в Арафате такого особенного? Следует
отметить также, что он – большой друг Саддама Хусейна. Он и вся его компания
из ООП пришли в отчаяние оттого, что Саддам был пойман. И хотя президент
Буш выглядел очень довольным, объявляя хорошие новости, я, на самом деле,
не думаю, что он искренне верит в то, что теперь Ирак превратится в оазис
демократии. И я осмелюсь усомниться в том, что Саддама ожидает серьезное
наказание. Саддам не имеет прямого отношения к уничтожению башен-близнецов,
и мы все еще не нашли оружие массового уничтожения. Но, что еще более важно,
я не думаю, что Саудовская Аравия будет счастлива видеть, как будут унижать
близкого ей исламского диктатора-фанатика еще больше, чем он унижен сейчас.
Понимаете, у войны с террором тоже есть свои ограничения. Арафат, например,
вне ее досягаемости. Будет интересно наблюдать, как Саддам будет
выбираться из этого капкана. И ему это удастся.
Джордж Буш закрывает глаза на то, что говорит Библия, и вместо этого
видит решение «два государства», потому что его шантажирует Саудовская
Аравия. По той же причине он заботится о безопасности Арафата. И по той
же причине Саддам не может быть и не будет казнен. Если бы президенту Соединенных
Штатов было позволено поступать по своему усмотрению, он бы судил и казнил
бы Саддама и дал бы власть над Ираком своему собственному марионеточному
исламскому правительству. Если он не сделает этого, то власть в Ираке достанется
какому-нибудь другому исламскому диктатору, который совсем не обязательно
будет дружески расположен к Соединенным Штатам. Если бы он по-настоящему
занимался войной против террора, не оглядываясь на Саудовские нефтедоллары,
он бы не связывал руки израильскому правительству, он поощрял бы его строить
еврейские поселения по всей Эрец Исраэль и, в особенности, в Иудее, Самарии
и Газе, и он назвал бы Арафата, палестинскую администрацию и ООП террористами,
каковыми они и являются, дав Израилю зеленый свет на их ликвидацию.
К сожалению, его война против террора – это лишь немногим больше, чем
просто витрина. Бушу не удалось продемонстрировать личную смелость в противостоянии
злу, призвав евреев и неевреев к бдительности, не удалось открыть нам глаза
на тот Божественный процесс, который происходит в настоящее время, и он
не сумел включиться по-настоящему в работу, чтобы поддержать этот процесс.
И нам не следует стоять в стороне, бездействуя.
Опубликовано на сайте http://www.womeningreen.org
16 декабря 2003 г.
Перевод с английского Эдуарда Маркова.
Декабрь 2003 г.
Опубликован на сайте Аналитической группы МАОФ, http://www.rjews.net/maof
Текст на английском