Maof

Sunday
Dec 22nd
Text size
  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
Звезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активна
 
Sent: Saturday, October 14, 2006
Subject: The repulsive competition
 

Dear Friends in the U.S.A. and elsewhere,

The Bush Administration has recently allocated an additional $42 million for the Fatah murderous gang.

Reuters, an ardent propagandist for the terrorists, titles the news item as “U.S. starts plan to help Hamas opponents” [1]. The devious phrasing does not disguise the facts:

  Once again, YOUR Government is using YOUR tax-dollars for financing a murderous terrorist gang.

Founded in 1958, Fatah is one of the world’s oldest and most murderous terrorist gangs. The number of Fatah’s terrorist acts exceeds by far that of Al-Qaida. American citizens were among the many thousands of Fatah’s innocent victims.

In his response to Reuters, U.S. Consul General Jacob Walles said "There is nothing new here" [1]. Walles was right; this recent payment is just one small instalment in a perpetual program of the U.S. government for financing murderous terrorists.

The President that habitually babbles and gabbles about “War on Terrorism”
is actually the generous sponsor-in-chief of a major murderous gang.

In addition to money and weapons, the great “warrior” gives his beloved terrorists political legitimacy by granting the leader of the murderous gang several stately receptions at the White House [2]. When the sponsor and his beloved prot?g? meet, Bush refers to the leader of a murderous terrorist gang as “Mr. President” [3].

While the president of Iran sponsors the Hizb-Alla and Hamas gangs, the president of the U.S. sponsors the Fatah murderous gang.

Ahmadinejad and Bush seem to be engaged in a repulsive competition: whose murderous gang is bigger.

Hizb-Alla, Hamas and Fatah compete for funds and domination but there are no differences whatsoever between the nefarious methods and the ultimate explicit goals of these terrorist gangs.

I do not know which sponsor of terrorists wins but there is no doubt who is going to suffer the dire consequences of this bloody competition.

Permission is granted to forward this letter “AS IS” to your friends and colleagues.

Sincerely,

Haim Goldman

References
========.

[1] Reuters, “U.S. starts plan to help Hamas opponents”, 13.10.06, http://tinyurl.com/y2nkc6
[2] Bush welcomes terrorists in the White House, October 2005, Official White House Release,  http://tinyurl.com/bjoe7
[3] Bush meets terrorists in New York, September 2006, Official White House Release, http://tinyurl.com/y4mjoq

Russian version
An introduction to MAOF
Haim Goldman

Dear Friends,

Would you believe that the undersigned has anything in common with

-- Professor Victor Davis Hanson (Senior Fellow at the Hoover Institution, Stanford University),
-- Dr Charles Krauthammer, (Washington Post, Time, The Weekly Standard),
-- Caroline Glick (Deputy Managing Editor of the Jerusalem Post),
-- Jonathan Tobin (Executive Editor of the Philadelphia Jewish Exponent).

Amazingly, the editors of the MAOF website decided that the missives of the undersigned are worthy of translation and posting along the articles written by these distinguished authors.

The first letter was published without the consent of the undersigned.
However, after thorough examination of the laudable attitude of MAOF and of the excellent contents of the website, the undersigned had most graciously granted his permission for publication of his missives in both English and Russian.

“Analytical Group MAOF” [1] is an organisation founded about ten years ago by Russian-speaking Jewish intellectuals. The attitude of MAOF is definitely pro-Zionist -- unambiguously and unapologetically.

One of MAOF’s primary purposes is providing information and analysis about Middle-Eastern and world affairs as well as about Israel’s history, values and dilemmas. In addition to extensive publication activity in various media, MAOF also organises excursions and seminars. While the vast majority of the contents of the MAOF website is in Russian, texts originally written in English are provided in the original [2] as well as in Russian.

There are arguably about 250 millions of Russian-speakers worldwide and many of them do not read English. The indisputable motivation for the author’s permission was to grant those millions of disadvantaged people the grand benefit of reading the author’s ruminations. If the author is ever maliciously accused that his tacit motivation for authorising the publication was his craving to be listed along with the above-mentioned distinguished writers, his plea will definitely be “nolo contendere”.

The editors of MAOF expressed their gratitude by granting the undersigned a privilege that no other author got – the opportunity to review and correct the Russian translation before publication. The original letters of the undersigned are at [3] and their Russian version is at [4]. At of today, only two letters are posted but several other letters are pending translation.

You are kindly ENCOURAGED TO RECOMMEND the MAOF website to your friends and colleagues worldwide, particularly those who speak Russian. Those who do not enjoy the benefit of proficiency in the exquisite Russian language can find many thought-provoking and inspiring articles about Middle-Eastern and world affairs in the English section [2].

Sincerely,

Haim Goldman
28.10.2006

REFERENCES:

[1] http://maof.rjews.net
[2] section.php3? sid=37&num=25
[3] authorg.php3? id=2107&type=a
[4] authorg.php3? id=2166&type=a