Maof

Sunday
Dec 22nd
Text size
  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
Звезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активна
 
Last week, the Jewish Nation suffered a fierce and devastating blow, when a synagogue was destroyed.  One may question with great concern.
Where?  France? Poland? Prague?  Of course had it been in one of these known anti-Semitic countries our lives would have been made much easier.
We would all rise up in unison chanting "Never Again".  The Israeli government would denounce the anti-Semitic act and possibly send emissaries to aid in the reconstruction of the synagogue.  If it had happened in Poland it would surely become a new site visited by tens of thousands of Jewish youth annually.
When a synagogue was destroyed last week and our holy ark, presumably containing our holy Bible swept away into captivity, I could not help but cry and shudder with pain.  No!  This synagogue where G-D's divine presence rested was not in Poland or France, rather, here in the heart of the Holy Land.  No!  This holy sanctuary was not destroyed by neo-Nazis or French anti-Semites, rather by Israeli soldiers and police sent by the Israeli government itself.
After the Holocaust, when thousands of survivors swam to the shores of the Promised Land, when Jews from all  over the world sand out in unison, a prayer- ".to be a free nation in our land.", who would have believed that we would see the day when a synagogue would be destroyed. Have we forgotten our past?  Is "Never Again" a slogan recited only on Holocaust Memorial Day, which pertains to acts of anti-Semitism in Poland and Germany?
Last week while being forcefully held down by a soldier girl (in a ditch by the side of the road), all I could do was watch as hundreds of soldiers walked up to our hilltop "660"- "Tapuach West".  They were not going there to protect us. No!  They were marching together to destroy our synagogue.  Now, several days after the construction there remain only a pile of debris.  Of course, there was a successful attempt to rebuild it, but the soldiers were quick to destroy it again.  In many ways it is hard to condemn them.  Orders are orders, and of one refuses to obey, he or she will be put in jail.  Throughout history, people have been driven to do atrocities.  How?  Is it because of this fear of being punished or maybe 'not accepted'? Is it because people are so easily brainwashed into believing that what they are ordered to do is always for the good of the society?  Whatever the answer may be, may we so easily forgive those who do such acts? Last week while our synagogue was being destroyed, I made several attempts to break free of my capture, in order to block an army jeep or police vehicle from going to our hilltop.  Each time I tried, I was quickly seized, and once back in the ditch, told the same words over and over again.  The painful sentence "Calm down, there is nothing one can do!" will be imbedded in my mind forever.  What will these soldiers answer their children when asked about this black moment in history? As for us, residents of hilltop "660", we will not give in to the self-hating, anti-Semitic whims of Minister Tomy Lapid and his friends. Unlike the soldiers who will do terrible deeds if ordered, we fear not military officers nor corrupt politicians, only the Almighty Himself. Where today a pile of debris lies, with G-D's help a new synagogue will soon stand in all its glory.

Sarah Friedman is director of community events at Kfar Tapuach she lives with her husband and their two small children on the Tapuach west "outpost"

Please sign the Kahane Shul Petition  http://www.petitiononline.com/kahane/petition.html

We the undersigned are outraged with the news of the Israeli government destroying a synagogue in Israel that was built in memory of Rabbi Meir Kahane and his son and daughter in law who were all murdered by Arab terrorists.

We call on the Sharon government to stop harassing the Kahane followers and to allow them to build their Shul.

See pictures of the Shul site:  http://www.kahanebooks.com/shul.html

support the rebuilding of the Shul Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.

Russian version
An introduction to MAOF
Haim Goldman

Dear Friends,

Would you believe that the undersigned has anything in common with

-- Professor Victor Davis Hanson (Senior Fellow at the Hoover Institution, Stanford University),
-- Dr Charles Krauthammer, (Washington Post, Time, The Weekly Standard),
-- Caroline Glick (Deputy Managing Editor of the Jerusalem Post),
-- Jonathan Tobin (Executive Editor of the Philadelphia Jewish Exponent).

Amazingly, the editors of the MAOF website decided that the missives of the undersigned are worthy of translation and posting along the articles written by these distinguished authors.

The first letter was published without the consent of the undersigned.
However, after thorough examination of the laudable attitude of MAOF and of the excellent contents of the website, the undersigned had most graciously granted his permission for publication of his missives in both English and Russian.

“Analytical Group MAOF” [1] is an organisation founded about ten years ago by Russian-speaking Jewish intellectuals. The attitude of MAOF is definitely pro-Zionist -- unambiguously and unapologetically.

One of MAOF’s primary purposes is providing information and analysis about Middle-Eastern and world affairs as well as about Israel’s history, values and dilemmas. In addition to extensive publication activity in various media, MAOF also organises excursions and seminars. While the vast majority of the contents of the MAOF website is in Russian, texts originally written in English are provided in the original [2] as well as in Russian.

There are arguably about 250 millions of Russian-speakers worldwide and many of them do not read English. The indisputable motivation for the author’s permission was to grant those millions of disadvantaged people the grand benefit of reading the author’s ruminations. If the author is ever maliciously accused that his tacit motivation for authorising the publication was his craving to be listed along with the above-mentioned distinguished writers, his plea will definitely be “nolo contendere”.

The editors of MAOF expressed their gratitude by granting the undersigned a privilege that no other author got – the opportunity to review and correct the Russian translation before publication. The original letters of the undersigned are at [3] and their Russian version is at [4]. At of today, only two letters are posted but several other letters are pending translation.

You are kindly ENCOURAGED TO RECOMMEND the MAOF website to your friends and colleagues worldwide, particularly those who speak Russian. Those who do not enjoy the benefit of proficiency in the exquisite Russian language can find many thought-provoking and inspiring articles about Middle-Eastern and world affairs in the English section [2].

Sincerely,

Haim Goldman
28.10.2006

REFERENCES:

[1] http://maof.rjews.net
[2] section.php3? sid=37&num=25
[3] authorg.php3? id=2107&type=a
[4] authorg.php3? id=2166&type=a