Maof

Sunday
Dec 22nd
Text size
  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
Звезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активна
 
FrontPageMagazine.com
April 11, 2005



My column last week, "Ariel Sharon's Folly," noted the likelihood that more than 8,000 Israelis living in Gaza will soon be removed by their own government, with force, if necessary. I called this step historically unprecedented and then challenged the reader to name "another democracy that has forcibly removed thousands its own citizens from their lawful homes."

Not surprisingly, readers took up the challenge, both by posting comments (such as here, here, here, and here) and sending me e-mails. Their responses fall into three main categories:

·         Eminent domain, a government prerogative properly used "to build roads, public works and the like" but often abused these days to encourage commercial projects. As a writer puts it, "American state and local governments, through a commonplace abuse of eminent domain, displace thousands of American citizens each year. Not exactly the same as Sharon's proposal, sure, but just as insidious for its creeping power over property rights." Three correspondents specifically refer to cases where their own families were evicted: the Tennessee Valley Authority which in 1933-35 forcibly evicted thousands of citizens to build the Norris Dam; Boston, in the 1960s, when hundreds of homes were seized to make way for a highway; and a Los Angeles project to build a shopping center. The case of the Navajos in the Joint Use Area with the Hopis in Arizona is also mentioned, as is the use of eminent domain in Australia.

·         Japanese internment in the United States during World War II: "The United States removed many American citizens of Japanese descent from their lawful homes and placed them in camps during World War II."

·         Cases of "ethnic cleansing," where a population perceived as foreign is thrown out of its homes and even out of the country. Examples include the American Indians, the victims of Nazism and apartheid South Africa, Germans after World War II, Muslims in India in 1947, and Russians in the Baltic States in 1991.

I don't see either any of these categories comparable to the case at hand. As one commentator says about eminent domain, it "applies to ALL citizens regardless of skin color, nationality or creed that live and own property in the area which is to be used for public development. … nothing of the sort is scheduled to happen [in Gaza]. Instead ONLY JEWISH residents are to be forcefully removed." Another reader concludes: "There is no conceptual equivalence whatever between what ‘eminent domain' means in terms of its core concepts of ‘development' and ‘benefit,' and what Sharon is planning." Precisely.

As for the Japanese internment, this involved the temporary relocation of citizens, not a permanent move nor the razing of their houses. Again, there is no comparison with what Sharon is doing.

Ethnic cleansing is hardly comparable to the Gaza situation, if only because the government and the evicted citizens are alike ethnically, and Israeli citizens are being returned to the heartland, not expelled.

Two other suggestions bear notice. General Charles de Gaulle, "elected under the slogan of Algerie française, immediately after his election began the withdrawal of French troops, thereby laying the basis for Algerian independence." This would count as a very close precedent had de Gaulle required French citizens in Algeria to leave, but he did not do that. In fact, the French government did not expect the exodus of nearly a million pieds noirs and Jews in just a few months in 1962:

The motto among the European and Jewish community was "Suitcase or coffin" ("La valise ou le cercueil"). The French government had not planned that such a massive number would leave, at the most it estimated that maybe 200,000 or 300,000 may chose to go to metropolitan France temporarily. Consequently, nothing was planned for their return, and many had to sleep in streets or abandoned farms on their arrival in metropolitan France.

De Gaulle let the French citizens in Algeria decide their own future, whether to stay or leave; this is a policy, incidentally, that I have recommended to the Israeli leadership for Israelis in Gaza.

The best analogy proposed was the razing of Africville, Nova Scotia. The authorities in 1965 bulldozed this, Canada's oldest and largest black settlement, to the ground, but it was done in the name of slum clearance, not relocation.

Russian version

An introduction to MAOF
Haim Goldman

Dear Friends,

Would you believe that the undersigned has anything in common with

-- Professor Victor Davis Hanson (Senior Fellow at the Hoover Institution, Stanford University),
-- Dr Charles Krauthammer, (Washington Post, Time, The Weekly Standard),
-- Caroline Glick (Deputy Managing Editor of the Jerusalem Post),
-- Jonathan Tobin (Executive Editor of the Philadelphia Jewish Exponent).

Amazingly, the editors of the MAOF website decided that the missives of the undersigned are worthy of translation and posting along the articles written by these distinguished authors.

The first letter was published without the consent of the undersigned.
However, after thorough examination of the laudable attitude of MAOF and of the excellent contents of the website, the undersigned had most graciously granted his permission for publication of his missives in both English and Russian.

“Analytical Group MAOF” [1] is an organisation founded about ten years ago by Russian-speaking Jewish intellectuals. The attitude of MAOF is definitely pro-Zionist -- unambiguously and unapologetically.

One of MAOF’s primary purposes is providing information and analysis about Middle-Eastern and world affairs as well as about Israel’s history, values and dilemmas. In addition to extensive publication activity in various media, MAOF also organises excursions and seminars. While the vast majority of the contents of the MAOF website is in Russian, texts originally written in English are provided in the original [2] as well as in Russian.

There are arguably about 250 millions of Russian-speakers worldwide and many of them do not read English. The indisputable motivation for the author’s permission was to grant those millions of disadvantaged people the grand benefit of reading the author’s ruminations. If the author is ever maliciously accused that his tacit motivation for authorising the publication was his craving to be listed along with the above-mentioned distinguished writers, his plea will definitely be “nolo contendere”.

The editors of MAOF expressed their gratitude by granting the undersigned a privilege that no other author got – the opportunity to review and correct the Russian translation before publication. The original letters of the undersigned are at [3] and their Russian version is at [4]. At of today, only two letters are posted but several other letters are pending translation.

You are kindly ENCOURAGED TO RECOMMEND the MAOF website to your friends and colleagues worldwide, particularly those who speak Russian. Those who do not enjoy the benefit of proficiency in the exquisite Russian language can find many thought-provoking and inspiring articles about Middle-Eastern and world affairs in the English section [2].

Sincerely,

Haim Goldman
28.10.2006

REFERENCES:

[1] http://maof.rjews.net
[2] section.php3? sid=37&num=25
[3] authorg.php3? id=2107&type=a
[4] authorg.php3? id=2166&type=a