Maof

Monday
May 01st
Text size
  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size

Рейтинг:  5 / 5

Звезда активнаЗвезда активнаЗвезда активнаЗвезда активнаЗвезда активна
 
Дорогие друзья!
Я хочу рассказать Вам, что впервые переведена на русский язык книга раввина Меира Д. Кахане "40 лет". Человека несправедливо оболганного, человека предельно честного, практически единственного и первого человека, который в открытую бросил вызов самой великой державе мира - СССР, требуя: Отпусти народ мой!

Когда он увидел, что его не слышат, он решил, что его должны увидеть, и он стал со своими сторонниками срывать концерты советских актеров, театров, мешать работе советского посольства. За это его назвали фашистом, террористом, но евреев не отпускали.

И тогда он объяснил двум американским сенаторам Джексону и Вэннику, что Советский союз держит евреев, как заложников, что он их продает за деньги, заставляя платить и за высшее образование, и за научную степень, звание, отказ от гражданства. И тогда возникла знаменитая поправка имени двух сенаторов, которая ставила экономические отношения с СССР в зависимости от того, как будут выезжать евреи. И за всем этим стоял Меир Кахане, который был тем Первым, кто не побоялся поднять свой голос, и своими действиями разорвал "железный занавес", чтобы отпустили его народ.

Когда он заговорил в Израиле о том, что необходимо делать, в него полетели кирпичи и арматура. Пресса, которая ничего не сделала для того, чтобы помочь евреям вернуться на Землю Обетованную, стала обливать его грязью. Депутаты, вроде бы близкие по духу, стали соперниками и захотели воспользоваться его электоратом.

Все, что он говорил тогда, актуально и очень злободневно сегодня. Если бы Израиль пошел по его дороге, мы бы сегодня жили в другой стране, в другом государстве и даже с иными соседями. Читая его книги видишь, какими недалекими людьми оказались все эти "сторонники мира" и как много потерял Израиль, лишившись этого человека. Пройдет время и его книги будут стоять на полке у каждого еврея. Потому что благодаря им можно осознать свое еврейство и понять свое предназначение, потому что среди его строчек и страниц на нас смотрит внимательный друг и учитель. Далеко не каждого Вам захочется взять себе в учителя. Прочитав его вещи, вы захотите прочесть и другие. Эта книга издана тиражом в 1000 экземпляров в Америке. В Израиле ее пока не издали. Если ее тираж разойдется, переводчик сумеет предоставить нам другую книгу этого же автора, которую я уже с нетерпением жду. Прочтите ее, в наше время книги читаются плохо. Эту вы прочтете с огромным интересом, а главное: вам захочется о ней поговорить с вашими близкими. И это, наверное, будет самым главным.