Maof

Sunday
Dec 22nd
Text size
  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
Звезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активна
 
Профессора за сильный Израиль – Заявление для прессы.

Правительственные действия, сопровождающие их декларацию о нерелевантности (несоответствии) Арафата, вызывают вопрос о релевантности (соответствии) действий самого правительства.
Несмотря на заявления Арафата в средствах массовой информации, атаки террористов продолжаются, превентивные действия приостановлены, вопреки желанию премьер - министра эмиссары Переса продолжают встречаться с Арафатом, министры правительства продолжают говорить о непркосновенности Арафата и его террористической администрации, несмотря на свою декларацию правительство рассматривает вопрос, может ли нерелевантный человек дефилировать на рождественских праздниках в Бейт Лехеме. Таким образом, правительство Шарона само разрушает кредит доверия к нему и подрывает израильскую политику сдерживания, оказывая поддержку архитекторам Осло, провозглашающим, что Арафат руководитель и все зависит от него.
Профессора за сильный Израиль требуют от премьер -министра отказа от идеи Палестинского государства на Западном берегу Иордана и прекращения всех контактов с Арафатом.
У Шарона есть при этом только альтернатива - признать, что этот зигзаг политики есть в действительности его политика и что Перес на самом деле следует его инструкциям.
В таком случае нет другого пути, как идти на новые выборы – и как можно быстрее.
Д-р Рон Брейман, председатель ПСИ, тел. 050-518940.

Дополнительные замечания редактора EISH-L (Списка Эрец Исраэль Шелану А.Зарицкого):

1. Ишар Коах решению кабинета НЕ позволить угнетателю христиан и архи-убийце принять участие в христианском празднике в Бейт Лехеме.
2. Пришло время Шарону и так называемому израильскому национальному лагерю идти на всеобщие выборы: общественная поддержка Шарона достигла своего пика (и вряд ли поднимется выше из-за экономических проблем), в то время как шансы постсионистов пали так низко, как никогда...


Перевод Э.Маркова