Сегодня у мохаммедан начинается Ид-аль-Адха - Праздник жертвоприношения. Назову его более привычным для себя тюркским именем - Курбан байрам. По мусульманскому вероисчислению праздник проводится в память жертвоприношения праотца Авраама, он же, по-арабски, Ибрагим, которого испытывал Аллах, потребовав, чтобы тот принес в жертву сына своего. Но в последний момент остановил руку Ибрагима, уже занесшего нож над ребенком, а в кустах случайно оказался баран, и он был прирезан в жертву. Сюжет для нас знакомый, заимствован из Книги Берешит, только мохаммедане, в характерной для них манере, совершили подлог: вместо Ицхака Ибрагим чуть было не приносит в жертву Ишмаэля. Ишмаэлиты во всем мире в эти дни режут баранов, быков, верблюдов, дабы принести жертву, наподобие предков своих Ибрагима и Ишмаэля, и разговеться. Миллионы мохаммедан совершают хадж в Мекку на то место, где, как у них считают, свершилось жертвоприношение. Ну, и хорошо, что не на указанную Торой гору Мориа в Иерусалиме, которую впоследствии евреи сделали Храмовой! Да и согласно Торе, список действующих лиц иной: Вс-вышний, Авраам, Ицхак и баран.
В четыре утра несносно завывают, притихшие было, после Рамадана радиомуэдзины. Мохаммеданские главари всех уровней, в том числе, и числящиеся в респектабельных государственных деятелях, грозятся уничтожить, так или иначе, наше Государство. Серьезные новостные сообщения переполнены информацией о джихаде, полыхающем уже, практически, по всей планете, захватывая в свою сферу все больше новых стран и народов.
Остановлюсь на нескольких фрагментах нынешнего бытия.
Сари Нуссейба
С некоторым для себя удивлением узнал, что доктор Сари Нуссейба, один из арабских инициаторов самозванной "Женевской инициативы", вынужден перейти на нелегальное положение. Это вызвано тем, что в коллективном труде об Иерусалиме, под названием "Место, где встречаются Небо и Земля", написанном группой историков, антропологов и археологов, принадлежащих к разным конфессиям и этносам, помещена и статья д-ра Нуссейбы. В ней он подтверждает категорически отрицаемое современными мохаммеданскими идеологами существование иудейских Храмов на горе Мориа (Храмовой), а также (ух ты!) факт дарования Б-гом Эрец-Исраэль еврейскому народу. И последовала реакция джихадистов - немедленная и стандартная - угрозы жизни. Вот и пришлось историку-альтернативщику (в мохаммеданском, разумеется, понимании) уйти в подполье, повторяя судьбу Салмана Рушди. Любопытно, надолго ли?
В связи с этим скандалом всплыли факты биографии д-ра Нуссейбы - соратника д-ра Бейлина. Он происходит из семьи арабских христиан и не считает себя апологетом какой-либо религии. Его мировоззрение можно назвать эйкуменическим, ибо он мечтает о создании некоей мировой религии, которая смогла бы объединить все народы мира. Этим он напоминает апостола Павла и Мохаммеда, предпринимавших уже подобные попытки, приводившие в экстремальные для цивилизации моменты - преддверие падения античного мира и само его падение - к успеху и огромному притоку приверженцев.
Я не знаю, обладает ли д-р Нуссейба харизмой, фанатизмом и энергией Павла и Мохаммеда, основателей новых мировых религий. Думаю, что, скорее всего, нет, так же, как и реальным влиянием. Мне кажется, что это - редкий среди "палестинцев" идеалист-интеллигент. Даже, наверно, не редкий, а редчайший. И, в свете вновь открывшихся для меня обстоятельств о его понимании роли Иерусалима и Храмовой горы в истории нашего народа, даже сожалею об этом. Вот бы написать: "Крупный арабский ("палестинский") ученый и политик, д-р Сари Нуссейба утверждает..." Так, ведь, не напишешь! Мало ли что утверждают кабинетные ученые, да еще, загнанные в подполье. А реальных шансов на влияние у эйкумениста из христиан в арабском обществе Эрец Исраэль, поделенном между джихадными отрядами ФАТХа, ХАМАСа, "Исламского джихада" (извините за тавтологию!) и прочих - ровно ноль! Любопытно и показательно, что политаферисты из "Женевской инициативы", включая бывшего зам. министра иностранных дел и бывшего главу ШАБАКа, были вынуждены, за неимением никого более мощного со стороны противника, с которым необходимо, по их утверждениям, вести переговоры, воспользоваться, как Праотцу Аврааму этим агнцем, подвернувшимся в ближайших кустах.
Да, серьезные люди подменяют законную власть в "Женевской инициативе"!
И, в порядке интерлюдии. Деньгами эта организация, богата, однако. Ее новое мероприятие - пятичасовые экскурсии по местам боевой славы еврейского народа, где экскурсантом всего за 20 шекелей (для тех, кто не знает, это стоимость бутылки дешевого вина!) промоют мозги на тему преступной израильской оккупации и страдающего от нее палестинского народа.
Потому мой совет, прямо по Александру Сергеевичу: "А Балда приговаривал с укоризной - не гоняйся, ты, еврей за дешевизной!"
Марк Вайль
Искренне желаю Сари Нуссейбе, чтобы его не постигла участь широко известного Тео Ван-Гога и менее известного, по крайней мере, в своей смерти, Марка Вайля.
Я знал этого человека. Мы родились в одном городе. Будучи совсем молодым, едва окончив театральный институт, он организовал в Ташкенте театр-студию "Ильхом" (*), где, несмотря на удушливую идеологическую атмосферу развитого застоя, ухитрялся ставить разные "крамольные" произведения или пьесы "допущенные", но, опять же, в "крамольных" интерпретациях. Моя тетя - театровед, полиглот и человек энциклопедических знаний Леля Гершберг дружила с Марком и, если не по-матерински, то как старший товарищ, выражаясь на израильском суржике, старалась "метапелить" (направлять? воспитывать?) его творчество, хотя от прямого влияния Марк был защищен большой самостоятельностью и упрямством. Тем не менее, по крайней мере, когда это происходило при мне, выслушивал ее он, не перебивая, а, уж дальше, возможно, поступал, согласно мужскому восточному принципу...
С середины 70-х и до "перестройки" мы были регулярными зрителями "Ильхома". Его спектакли проходили в подвальчике Дворца Молодежи, в зале мест на 100-150, где актеры играли на небольшой арене промеж каре рядов, иногда - и прямо среди зрителей, а то - и, начиная с фойе. Для того времени и места, да и, вообще, для Союза это было крайне необычно. Сейчас, по прошествии трех десятков лет, перенасыщенных событиями, в памяти, все же, ярко сохранились брехтовская "Мещанская свадьба" и инсценировку романа азербайджанского писателя Чингиза Гусейнова "Магомед, Мамед, Мамиш". Автор, работавший в те годы заместителем заведующего кафедрой Академии общественных наук при ЦК КПСС, мог себе позволить многое. Показывая критически в "Мамише", на примере одной семьи, коррумпированные до предела нравы и обычаи алиевского советского Азербайджана, Гусейнов, как честный коммунист, не упускал и этно-религиозную составляющую ментальности "строителей коммунизма". В частности, есть в пьесе такой эпизод. Молодой азербайджанец, работавший в Сибири, привозит оттуда русскую жену. Встреча ее с новой свекровью и, если не ошибаюсь, женой старшего брата мужа. У Гусейнова в романе сцена построена так, что мать и золовка разговаривают с мужем по-азербайджански, а с невесткой - по-русски. Смысл говоримого женщинами абсолютно противоположен: снохе они льстят и выражают, якобы, радость от ее появления в семье, а мужа ее ругают: зачем он на ней женился и как от нее избавиться? Для решения этой мизансцены Вайль вместо азербайджанского языка дал реплики на узбекском. Даже в довольно русифицированном Ташкенте это выглядело шокирующе-неполиткорректно. Хотя слово «политкорректность» тогда еще не появилось, лицемерное ханжество под лозунгом "дружбы народов" было официальной идеологией. Сам же Марк считал себя гражданином мира, еврейства своего не педалировал, фантазируя даже, насчет своего происхождения. Хотя, как будет видно из приведенного ниже отрывка из его статьи, написанной несколько лет назад, стеснялся своей еврейской неортодоксальности. Вот этот отрывок (**):
"Я же Вайль, мои предки с французского Эльзаса и, вроде как, в Россию с Наполеоном пришли, во всяком случае, так мне дал объяснение Петя Вайль, отец которого, как и мой, прозаически родились в Воронеже. Но это не все, дальше – больше. Долгого времени соавтор Петра – Саша Генис оказался однофамильцем моей мамы – Полины Генис, а фамилия эта чудом уцелела во время еврейских погромов в прошлом XX столетии в Житомирской области, откуда родом наши матери и бабки. Так что осознаю – со своим нынешним генофондом мог и не родиться.
О, нет, никакой идентификации, никакого поиска родства, никаких корней! Деревья с слишком развесистыми ветвями, даже если это генеалогические деревья, долго не живут: на все ветви, веточки, отростки и листочки корней не хватает… Я насмотрелся с избытком на наливающиеся кровью глаза спрашивающих с тебя уже не про готовность умереть за Сталина и Родину (не мое время), но про корни и жизнь на корню! Спрашивали, а ты молчал (просится: как партизан), и не знал, как ответить тебе, читавшему Библию во времена, когда и достать-то ее в Союзе было почти невозможно, ставящему сегодня откровенно запретные для части человечества – пушкинские «Подражания Корану», детей своих поселившему в microsoftско-jimmyhendrixовском Сиэтле, а себя самого в самолеты. Потому что жить и репетировать в Москве и Нью-Йорке, управлять своим театром в Ташкенте (к слову, размещенном на пересечении тех же параллели и меридиана, что и Нью-Йорк, то, бишь, в той же точке, но на противоположной стороне Земли), – мало не покажется.
То, что Нью-Йорк и Ташкент оказались зеркальными антиподами в 2-х полушариях, явно отложилось в моих собственных полушариях, выработавших свой мировоззренческий свод. Впрочем, игра в классики, жизнь и в театр даром не проходит. И вот уже я тот «космополит безродный», которого предсказали за 5 лет до моего рождения в конце 1940-х, выслав из Москвы и прочих мест в Ташкент театральную профессуру – Абрама Марковича Эфроса и Михаила Полуектовича Верхацкого. Их коллег, прошедших фронт, а то и лагеря и ссылки: Константина Березина, Кима Кривицкого, Якова Соломоновича Фельдмана, Ираиду Генриховну Бахт, Николая Владимировича Ладыгина – бывшего ученика и второго режиссера у Мейерхольда (согласно сказанию, укрывшись в шкафу, он был свидетелем убийства Зинаиды Райх). Они-то и им подобные и сделали – там Театральный институт. И обучили меня на голову будущим, пришедшим в 1990-гг., искателям чистых национальных корней в Узбекистане. Собственно, проходил обучение я тоже везде. Может быть, поэтому никогда не имел одного Классика-Мастера, как нормальные выпускники театральных Школ. Более того, был страшным нигилистом и отвергал всегда все авторитеты..."
К началу нынешнего века Марк стал уже признанным режиссером с мировой известностью. Но был, до упрямства, верен своему "Ильхому", своему, все более становящемуся чужим (это мое личное ощущение) Ташкенту. Сентябрьским вечером 2007 г. он был убит двоими неизвестными в подъезде своего дома.
Чингиз Гусейнов по свежим следам преступления так прокомментировал смерть старого друга:
"Убийство, хорошо спланированное и без каких бы то ни было грабительских намерений, носило явно политический характер, хотя моя бесспорная убеждённость трудно доказуема, подсказывается лишь логикой повторов подобных устранений неугодных на всём евразийском пространстве + историей отношения к неформальному этому театру, скрытой борьбы с ним официоза на протяжении почти всех тридцати лет, которые Марк возглавлял его – редкостный «интернациональный» островок не только высокого искусства, но и сцена, на которой глубоко просвечивалось нравственное нутро общества… Впрочем, убийство деятеля такого масштаба (или не предполагали, сколь он знаменит в мире, ныне негодующем?) вряд ли было выгодно властным структурам, хотя не понятно при этом молчание Узбекистана – он ни словом не обмолвился о расправе: или средства массовой информации настолько загнаны или трусливы, что боятся реакции властей? или «гордость» не позволяет афишировать позор? не выносить сор из избы? ведь сказав «а», надо докопаться до причин, затеять уголовное разбирательство не локальное, а общегосударственное, - не были пропечатаны даже слова соболезнования семье".
А вот, версия москвича Д. Камцева, выдвинутая сразу же после известия о гибели режиссера:
"...Сегодня в голову приходит, по меньшей мере, одна причина убийства этого человека. Получив в пятом часу ночи смс-сообщение «Убит Марк Вайль», я залез в Интернет и набрал в поисковой программе это имя. Основной «контент» русскоязычных статей - это рецензии - израильские, московские, узбекские и другие, - на спектакль «Белый, белый черный аист».
Причина, по которой его убили, на мой взгляд, кроется именно в успехе этого спектакля «Ильхома» за рубежом и широком резонансе в печати, который он вызвал. «Любовь между мужчинами в медресе» - так озаглавлена одна из рецензий на спектакль «Ильхома» по произведению узбекского джадида-диссидента Абдуллы Кадыри, которую я нашел на одном русскоязычном израильском сайте."
Автор этих строк, придерживающийся консервативных убеждений по поводу природы "нетрадиционной сексуальности", категорически против пропаганды ее и рекрутирования ею «неофитов», против создания на ее базе нелегальных сообществ, влияющих, со своей кочки зрения, на жизнь общества и вмешивающихся в политику. Я против всевозможных "парадов гордости", но так же и не менее того - против всякого насилия, как средства борьбы с половыми извращениями.
В интернете робко высказывалась так же гипотезы об еврейском происхождении Марка, от которого он старался уйти, об оскорбительности некоторых его постановок для нежных мохаммеданских чувств...
И вот, более двух лет спустя, пришло, наконец, известие об аресте подозреваемых в убийстве: «…Всего задержаны три человека: некий Якуб Гафуров, имеющий гражданство Таджикистана, а также некие Пулатов и Саттаров (последний, как сообщается, приходится внуком генералу Саттарову - начальнику ташкентского управления милиции). Еще один подозреваемый находится в розыске. Задержанные, по словам источника агентства, утверждают, что расправились с режиссером из-за спектакля "Подражания Корану" (который входит в репертуар театра "Ильхом"). Они заявляют, что спектакль является оскорбительным по отношению к пророку Мухаммеду…»
(http://lenta.ru/news/2009/11/09/murder/).
Интересно, его они так же предупреждали, как Рушди и Нуссейбу?
(*) Ильхом (узб.) - высшее вдохновение.
(**) Марк Вайль. ИГРА В КЛАССИКИ, В ТЕАТР, В ЖИЗНЬ. Статья написана по просьбе редакции журнала «Театр», 2002. Январь. Сиэтл. Опубликована также в книге «Неизвестный известный театр Марка Вайля ‘Ильхом’», издательство Р.Элинина, Москва, ISBN 5-86280-014-X. http://www.ferghana.ru/article.php?id=5334
(Окончание следует)