Maof

Sunday
Dec 22nd
Text size
  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size

Рейтинг: 5 / 5

Звезда активнаЗвезда активнаЗвезда активнаЗвезда активнаЗвезда активна
 
{nomultithumb} Пока все разводят руками по поводу почти происшедшей трагедии на рейсе авиакомпании "Нортвест" (Northwest) при подлете к Детройту, вспоминается один диалог в лондонском аэропорту Хитроу в 1986 году.

Низар аль-Хиндави и Анн-Мари Мерфи.

Разговор шел между агентом безопасности авиакомпании "Эль-Аль", расспрашивающим некую Анн-Мари Дорин Мерфи, 32-лет, недавно прибывшую в Лондон из Саллиноггин (Sallynoggin), Ирландия. Работая горничной в отеле "Хилтон" на Парк Лейн, Мерфи встретила Низара аль-Хиндави (Nizar al-Hindawi), палестинца крайне левых взглядов, и забеременела от него.

Поначалу он советовал ей "избавиться от этого", но потом резко поменял свое мнение и стал настаивать на немедленном браке "на Святой Земле". Он также настаивал на путешествии туда отдельно друг от друга.

Мерфи, позже охарактеризованная прокурором как "простая, неискушенная ирландская католичка", беспрекословно приняла все, что Хиндави подготовил для ее вылета в Израиль на "Эль-Аль" 17-го апреля. Она также приняла чемодан на колесах с двойным дном, содержащий почти 2 кг семтекса, мощной пластиковой взрывчатки, и выучила ответы на возможные вопросы агентов безопасности аэропорта.

Действительно, Мерфи успешно прошла стандартную инспекцию безопасности Хитроу и уже почти достигла ворот со своей сумкой, как агент "Эль-Аль" решил задать ей еще несколько вопросов. Вот их диалог, реконструированный Нилом Ливингстоном и Дэвидом Халеви в журнале "Вашингтониан". После ее отрицательного ответа на вопрос агента, сама ли она упаковывала свои сумки:

- "Какова цель вашей поездки в Израиль?" По инструкции Хиндави, Мерфи ответила:

- "Отпуск".
- "Вы женаты, мисс Мерфи"?
- "Нет."
- "Путешествуете в одиночку?"
- "Да."
- "Это ваша первая поездка за границу?"
- "Да."
- "У вас есть родственники в Израиле?"
- "Нет."
- "Вы собираетесь встретить кого-то в Израиле?"
- "Нет."
- "Ваш отдых был запланирован долгое время назад?"
- "Нет."
- "Где Вы намерены оставаться, находясь в Израиле?"
- "В Тель-Авивском 'Хилтоне'."
- "Сколько у вас с собой денег?"
- "Пятьдесят фунтов." Поскольку "Хилтон" в то время стоил по меньшей мере 70 фунтов за ночь, агент спросил:

- "У вас есть кредитная карточка?"
- "О, да", - сказала она, показывая ему удостоверение личности, какие используют для обналичивания чеков.

Этого было достаточно, и агент послал ее сумку на дополнительную проверку, в ходе которой был обнаружен механизм бомбы.

Безопасность в аэропорту Бен-Гурион, Израиль.

Если бы "Эль-Аль" следовала обычной западной процедуре, где-то над Австрией это бы стоило 375 жизней. Иными словами, план взорвать бомбу был разоблачен не путем технических мер, а благодаря разговору, восприятию, здравому смыслу, и (да), профилированию. Агент был сосредоточен на пассажире, а не на оружии. Поскольку борьба Израиля с терроризмом учитывает во внимание личность пассажира, соответственно, арабы обычно проходят особенно обстоятельные инспекции. "В Израиле безопасность - на первом месте", - объясняет Дэвид Харрис из Американского еврейского комитета.

Сегодня на Западе чрезмерная политкорректность и склонность к юридическим искам делают такой очевидный подход невозможным. В Соединенных Штатах, например, через месяц после атаки 11 сентября 2001 г., Департамент транспорта издал указания, запрещающие сотрудникам обобщать "склонности членов группы какого-либо расового, этнического, религиозного или национального происхождения заниматься незаконной деятельностью." (по этому поводу я полушутя посоветовал женщинам, желающим избежать повторной проверки
в аэропорту, надеть хиджаб.)

Что хуже, беспорядочные меры американской Администрации Транспортной Безопасности (АТБ, англ.: Transportation Security Administration, TSA), введенные через несколько часов после попытки взорвать бомбу над Детройтом, напоминали паникующего Микки-Мауса: запретить экипажу делать объявления "относительно траектории полета, позиции над городами или ориентирами на местности" и отключить все пассажирские коммуникации. В последний час полета пассажирам запрещено вставать, иметь доступ к ручной клади или "иметь какие-либо одеяла, подушки или личные вещи на коленях."

Некоторые экипажи пошли еще дальше, держа свет в салоне самолета включенным всю ночь, отменив полетные развлечения, запретив все электронные устройства и требуя в течение последнего часа полета, чтобы пассажиры, оставленные к тому же без еды и питья, держали руки на виду. По сообщениям "Ассошиэйтед пресс", дошло до того, что когда бортпроводник потребовал, чтобы никто ничего не читал ... это вызвало возгласы недоверия и смеха".

Подвергнутая широкой критике за меры, достойные инспектора Жака Клузо, АТБ в конце концов решила ввести "углубленную инспекцию" для пассажиров, пролетающих транзитом или являющихся выходцами из четырнадцати "стран интереса", - как будто выбор аэропорта отправления указывает на склонность стать террористом-самоубийцей.

АТБ занимается "театром безопасности", предпринимая притворные, неуклюжие меры, одинаково относящиеся ко всем пассажирам и боясь риска оскорбить кого-либо, если уделить дополнительное внимание, скажем, религии. Альтернативный подход состоит в "Израилефикации" (Israelification), определяемой газетой Торонто "Стар", как "система, защищающая жизнь и здоровье, но не назойливая до смерти".

Что же мы выбираем - театральность или безопасность?

Jerusalem Post
6 января 2010г
Подлинник (оригинал) статьи на английском языке: Security Theater Now Playing at Your Airport
Перевод с английского И. Эйдельнант ru.danielpipes.org