Maof

Monday
Dec 23rd
Text size
  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
Звезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активна
 
Но главной угрозой Израилю является не Хезболла и не Хамас, а Иран. По мере того, как Иран приближается к овладению ядерным оружием – что, по мнению разведывательных служб Израиля, может произойти в этом году – вероятность прямого противостояния Израиля и Ирана становится очень вероятной
На Ближнем Востоке началась очередная война – Израиль против исламизма, одержимого идеей геноцида. Первый этап войны начался две недели назад с вводом израильских войск в Газу в ответ на похищение израильского солдата и продолжающийся ракетный обстрел израильских городов и кибуцев; теперь, после нового нападения Хезболлы, война распространилась на Южный Ливан. Впрочем, главным противником Израиля, в конечном итоге, являются не Хамас и Хезболла, а их хозяева, Иран и Сирия. Война будет продолжаться месяцы, а возможно, и годы. В ходе этой войны могут наступать и затишья, возможно, даже временные соглашения о прекращении огня и обмене пленными. Но эти периоды спокойствия будут представлять собой лишь передышку.
Целями войны должны быть уничтожение режима Хамаса и ликвидация инфраструктуры Хезболлы в Южном Ливане. Израиль не может мирно существовать рядом с послушными воле Ирана режимами, нависающими над его границами. В особенности, если оставить Хамас у власти и позволить ему руководить системой образования палестинцев, что будет означать крах всех надежд на арабо-израильское урегулирование не только при жизни сегодняшнего, но и следующего поколения.
Для израильских правых это момент, позволяющий сказать им: «Мы вас предупреждали». Для правых тот факт, что похищение солдат и ракетный обстрел были организованы из Южного Ливана и Газы – именно из тех районов, из которых Израиль ушел в одностороннем порядке – является доказательством краха политики односторонних действий. Однако, правые всегда неправильно понимали смысл одностороннего вывода войск. Те из нас, кто поддерживал односторонние действия, рассчитывали не на то, что мы получим взамен спокойную границу, а на то, что мы просто получим границу, которую мы сможем защищать сами более решительно, при большем согласии внутри и при большей поддержке международной общественности. Поэтому предполагаемым результатом был не иллюзорный мир, а более эффективное ведение войны. Вопрос заключался не в том, откажутся ли Хамас и Хезболла от агрессивных действий, а в том, будет ли Израиль отвечать на их агрессию с подобающей силой.
Поэтому основной удар по сторонникам односторонних действий нанесли не столько ракетные обстрелы, сколько вялый ответ Израиля на них. Если они и совершили ошибку, то она заключалась в том, что они поверили нашим политическим лидерам – включая Ариэля Шарона и Эхуда Ольмерта – когда они обещали проводить политику нулевой терпимости по отношению к любым агрессивным действиям, исходящим из Газы после ухода Израиля. Эта политика так и не была реализована – до дня, наступившего две недели назад. Теперь, с большим запозданием, правительство Ольмерта пытается вернуть часть утраченного им доверия, и именно в этом заключается смысл этой начальной фазы войны, как в Газе, так и в Ливане.
Тем не менее, многие в Израиле даже сейчас считают, что правительство ведет себя слишком сдержанно. Один мой друг, центрист, голосовавший за Ольмерта, сказал мне: «Если бы мы ликвидировали лидера Хамаса Ханию после первого похищения солдата, Насралла (лидер Хезболлы) подумал бы дважды, прежде чем организовывать второе похищение». Таким образом, Израиль расплачивается не за одностороннее отступление, а за неспособность исполнить свое обещание жесткой реакции на провокации, совершенные после отступления.
Полным абсурдом выглядит то, что, несмотря на вывод израильских войск (и поселений) к международным границам с Ливаном и Газой, большая часть международной общественности продолжает считать похищение израильских солдат легитимным действием во время войны – точно так же, как Израиль держит в заключении палестинских и ливанских пленных, так и Хамас и Хезболла удерживают сейчас в своих руках израильских пленных. С одной существенной разницей – заключенные в израильских тюрьмах имеют право на свидания со своими близкими и на посещение их представителями Красного Креста, в то время как израильские пленные в Газе и Ливане исчезают в никуда. Как, например, израильский летчик Рон Арад, взятый в плен Хезболлой 20 лет назад, а затем проданный в Иран, после чего о его судьбе ничего не известно до сих пор. Именно поэтому Израиль реагирует так болезненно на похищение своих солдат.
Другой причиной является характер преступлений тех заключенных, освобождения которых требуют Хезболла и Хамас. Один из них, например - Самир Кунтар, террорист ООП, который в 1979 году проник в квартиру в расположенном на севере Израиля городе Нагария, взял в заложники отца и его маленького сына и размозжил голову сына о камень. В палестинской автономии Кунтар считается героем и образцом для подражания для палестинских детей.
Но главной угрозой Израилю является не Хезболла и не Хамас, а Иран. По мере того, как Иран приближается к овладению ядерным оружием – что, по мнению разведывательных служб Израиля, может произойти в этом году – вероятность прямого противостояния Израиля и Ирана становится очень вероятной. Согласно мнению одного весьма высокопоставленного армейского источника, с которым я разговаривал на эту тему, Израиль все еще надеется на то, что международные усилия смогут остановить ядерную программу Ирана; если это не произойдет, Израилю останется надеяться на нападение Америки на Иран. Но если администрация Буша ослаблена настолько, что она не сможет ударить по Ирану, тогда Израилю придется, в качестве последней оставшейся ему альтернативы, сделать это самому. И, добавил этот источник, Израиль обладает оперативными возможностями для проведения такой операции.
Этот сценарий является для Израиля самым нежелательным. За исключением, разумеется, сценария, в котором в руках хозяина Хезболлы и Хамаса оказывается ядерное оружие.
 

Сотрудник JWR Йоси Кляйн Галеви является международным корреспондентом газеты «The New Republic», где была напечатана эта статья, и старшим научным сотрудником центра "Шалем" в Иерусалиме.
© 2006, The New Republic
Опубликовано на Интернет-сайте Jewish World Review  13 июля 2006 г.
Перевод с английского Эдуарда Маркова, МАОФ.
14 июля 2006 г.
Статья на английском