Maof

Sunday
Dec 22nd
Text size
  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
Звезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активна
 
Мы живем сегодня в новом и исключительно опасном мире. На кон поставлено все. Мы сейчас по уши погрязли в самобичевании за то, что не сумели связать воедино информацию, имевшуюся перед 11 сентября. Но вот после 11 сентября прошло три года, информация осмыслена, но нас изо всех сил пытаются убедить полностью игнорировать ее.
Спасибо Господу, что он дал нам Ганса Бликса. Как только мы расслабляемся и начинаем забывать о том, насколько изменился мир после 11 сентября, бывший главный инспектор Бликс тут как тут, чтобы напомнить нам о нашей глупой самоуспокоенности. В недавней речи в Вене он предупредил, что надо осторожно отнестись к заявлению, будто «самой большой проблемой, стоящей перед миром сегодня, является опасность того, что в руки каких-либо безответственных групп или правительств попадет оружие массового уничтожения». Почему? Потому что «для сотен миллионов людей по всему миру большой экзистенциальной проблемой является голод, и независимо от того, где вы живете на этой планете, риск глобального потепления и другие проблемы, связанные с окружающей средой, также являются экзистенциальной угрозой».
И вот здесь мы оказываемся в эпицентре дебатов по поводу агрессивной интервенционистской политики Соединенных Штатов в течение последних нескольких лет. Является ли исламский радикализм в потенциальном альянсе с террористическими государствами, обладающими подобным оружием, угрозой для самого существования (поэтому и «экзистенциальной») Соединенных Штатов и самой цивилизации?
12 сентября 2001 года и в течение многих месяцев спустя такое предположение было настолько очевидным, что пользовалось почти единодушной поддержкой. Со временем – за три года, в течение которых, несмотря на все ожидания и предсказания, второй башмак так и не упал – этот консенсус испарился.
Новая идея, выраженная Бликсом, представляющим декадентствующих европейских левых, и недавно усиленно подчеркнутая Майклом Муром, представляющим параноидальных американских левых, заключается в том, что эта экзистенциальная опасность существенно преувеличена. А на самом деле, преувеличена намеренно коррумпированным/невежественным (выберите сами) президентом Бушем, чтобы оправдать американскую агрессию, совершенную из-за … и вот здесь левые начинают звучать невнятно, не будучи способны решить, ради чего была затеяна американская агрессия: дать возможность мультинациональным корпорациям – или даже только Хэллибёртону – обогатиться за счет жирных военных контрактов, отвлечь внимание от предполагаемой неудачи в Афганистане, удовлетворить примитивные мужские побуждения или повысить предвыборный рейтинг.
За эти три года мы прошли долгий путь. Идея о том, что 11 сентября было историческим поворотным пунктом, пробуждающим призывом к войне, объявленной нам нашим врагом, но проигнорированным нами, стала уходить в тень. Целую неделю после нападения вечерние комедийные шоу не зажигали своих огней – а когда они вернулись, то чуть ли не в сопровождении извинений по поводу своих шуток. Сегодня Мур выпускает полнометражный фильм-пародию на 11 сентября и на то, что за ним последовало, и этот фильм не только получает большую известность, но и большую популярность. Конечно, версия Мура не настолько безумна, как французский бестселлер, в котором утверждается, что самолеты, врезавшиеся в башни Всемирного торгового центра, управлялись дистанционно агентами ЦРУ по приказанию президента. Мур всего  лишь предполагает наличие некоего зловещего заговора, говоря о связях между семействами Буша и бин-Ладена. Так что он пошел намного дальше, чем член республиканской партии Синтия МакКинни, которую два года назад изгнали из конгресса за предположение, что Буш заранее знал о предстоящем нападении. (Сегодня она снова борется за свое избрание с очень хорошими шансами вернуться на свое место).
В отличие от французской книги или фильма Мура, Бликс отнюдь не сошел с ума. Он просто отрицает и приуменьшает уникальность обладающего оружием массового поражения терроризма, сравнивая его с глобальным потеплением и голодом. Да, голод – это экзистенциальная проблема для людей, которые от него страдают. Точно так же, как и автомобильные аварии, болезни сердца и землетрясения. Но они вряд ли угрожают существованию цивилизации. Голод – это бич, который всегда был с нами и который не представлял собой угрозу существованию человечества, по крайней мере, в течение 1000 лет. Глобальное потепление может когда-то стать такой угрозой, но не в течение десятилетий, или даже столетий, и эта угроза будет становиться серьезной медленно, давая нам время на принятие контрмер.
Нет никакой постепенности, и не существуют каких-либо контрмер против дюжины ядерных боеголовок, одновременно взрывающихся в нескольких городах США. Подумайте о всего лишь двух конвертах со спорами сибирской язвы, которые парализовали столицу самой мощной в мире сверхдержавы. Серьезная, скоординированная атака на Соединенные Штаты с использованием оружия массового поражения может настолько подорвать Америку как функционирующее передовое общество, что восстановление его потребует не одного поколения.
И больше всего пугает то, что такая очевидная истина нуждается в повторении. Проходящее время, пропаганда антиамерикански настроенных левых и неудачи в Ираке ничего не меняют в этой истине. Впервые в истории знание того, как можно создать оружие, способное разрушить общество, стало практически общедоступным. Сегодня маленькие радикальные группы в союзе с небольшими радикальными государствами способны нанести миру такой ущерб, который в прошлом был под силу только таким крупным, стратегически расположенным и индустриализированным державам, как Германия или Япония.
Мы живем сегодня в новом и исключительно опасном мире. На кон поставлено все. Сейчас мы по уши погрязли в самобичевании из-за того, что не сумели связать воедино информацию, имевшуюся перед 11 сентября. Но вот после 11 сентября прошло три года, информация осмыслена, но нас изо всех сил пытаются убедить полностью игнорировать ее.

Опубликовано в газете «Вашингтон Пост» 9 июля 2004 года.

Перевод с английского Эдуарда Маркова, МАОФ
Июль 2004 г.

Статья на английском