Maof

Sunday
Dec 22nd
Text size
  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
Звезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активна
 
Мой дед, да будет благословенна его память, был подпольщиком в оккупированной нацистами во время Второй Мировой войны Польше. Одной из основных целей диверсий было разрушение железнодорожных путей на восточном направлении для создания помех переброске войск на русский фронт и отправке евреев в концентрационные лагеря смерти. Однажды мой дед рассказал, как его группа партизан взорвала железнодорожный мост и спряталась в засаде. Когда поезд приблизился и был вынужден остановиться, партизаны взобрались на него и перебили весь личный состав. После этого они открыли пассажирский вагон, из которого доносились звуки возбужденной речи и плача. Внутри была группа евреев, одетых в парадное и с грузом чемоданов, набитых личными вещами, как если бы они собрались в длительный отпуск. Евреи были донельзя напуганы этими странно выглядящими лесными людьми, атаковавшими их поезд и перебившими охрану. Спасенные поначалу отказывались верить, что их освободителями были евреи. После непродолжительного разговора выяснилось, что евреи в пассажирском вагоне были из оккупированной Бельгии. Партизаны вкратце обрисовали им, что их ждало в концентрационном лагере, но они не хотели верить этим диким лесным евреям.

«Немцы сказали нам, что это эвакуация на восток, продиктованная военными соображениями, да и кто поверит, что космополитичные немцы могли бы планировать то, что вы описываете. Как раз противоположное верно. Нам надо попытаться выжить в условиях, установленных немцами – а ваш путь опасен и ведет к еще большему ожесточению немцев против евреев.» Партизаны действовали лестью, мольбами и угрозами, но ничего не помогало, и им пришлось убраться под прикрытие леса до прибытия немецких войск. Евреи из Бельгии терпеливо ждали починки моста. После этого они продолжили свою поездку на восток. Эта история – одна из самых печальных историй этого тяжелого периода.

Но еще более печальна наша неспособность извлечь урок из этого. Мы по-прежнему, пользуясь высказыванием Эли Визеля, больше доверяем обещаниям наших друзей, чем угрозам наших врагов. Тогда когда уже совершенно ясно, что теперешний поезд – арабо-израильский поезд мира – пошел под откос, все еще находятся неисправимые мечтатели, настаивающие на том, чтобы находиться на нем до тех пор, пока арабы не придут починить его и не позаботятся о нас, конечно же ради мира, и не доставят нас к желаемой конечной цели. Когда еврейские лидеры заявляют о том, что они ждут новых арабских руководителей, они в действительности говорят, что нужна новая команда для починки испорченного поезда. Они не намерены его покидать и попытаться понять место его конечного предназначения. Наиболее излюбленным аргументом, сформированным в ходе эпопеи Осло, является вопрос «а какова альтернатива?», считающийся ими чисто риторическим. И вышеупомянутые бельгийские евреи тоже задавали это знаменитое «а какова альтернатива?». Они спрашивали себя – «в лес или в концентрационный лагерь?». Тотальное сопротивление или сотрудничество в попытке умиротворить врагов? Ответом для этих приговоренных евреев и для их современных последователей, застрявших на «поезде мира» может быть данный моим дедом и его друзьями: альтернатива, собратья, в том, чтобы взять на себя ответственность и жить.

Перевод И.Подольского

Статья на английском