(опубликовано в еженедельнике «Макор ришон» от 23.8.02)
Неделю назад мы отправились посетить могилу моей матери, убитой 64 года назад гоями-антисемитами и
похороненной на древнем кладбище севере Румынии.
Мы, группа израильтян, находились несколько дней в городишке Хакайт-Синайя (по имени горы Синай) –
жемчужине Карпат – в пансионе с кашрутом.
Величие древности, великолепие творения, остроконечные вершины гор, поросшие лесом, скрывающим
путников. Белые облака как свидетельство о херувимах, скатывавшихся с горных вершин под сосны,
окружающие тебя, и ты вдруг загораешься вселенской и человеческой любовью, и ты шепчешь слова молитвы:
«Как многочисленны творения твои, Господь, земля наполнена творениями Твоими» (Псалмы 104:24), и
благодаришь Сотворившего мир, Который не пожалел ничего из своих сокровищ, чтобы дать сотворенным для
наслаждения. И, двигаясь по тропинкам, по которым в прошлом ходил Бешт со своими учениками, и вдыхая,
как они, горный воздух, ты вдруг натыкаешься на свастики на столбах и заборах и надписи: “JUDEN – RAUS”
(евреи – вон).
И ты, спасшийся во время Катастрофы и вернувшийся к жизни, чтобы учить людей любить, внезапно
чувствуешь как посреди дня надвигается тьма, напоминающая тебе символы ненависти, сопровождавшие твое
украденное детство в окружении гоев. В эти секунды листопада души, когда даже чащи, покрывающие горные
хребты, хотят плакать, просыпается в душе тоска по нашей Родине и по ощущению безопасности в Израиле, где
мы дома и хотя наши враги угрожают уничтожить нас, мы никогда не позволим им это сделать. С трудом
погасил я искры гнева в моем человеколюбивом сердце, чтобы они не превратились в пламя ненависти, и
прокричал горам и эхо передало это всем нацистам, ненавидящим нас: «Слушайте, Георгий, Василий и
Адриан, я Йоси-еврей, я здесь!»
«Вы, не сумевшие превратить всех евреев в забытые надгробия и изгнавшие их, вы не представляли себе, что
придет день и, по милости Б-га, они вернутся как гордые евреи и вы вновь будете лизать руки евреев, дающих
вам пропитание как в нашей стране, где вы работаете в качестве иностранных рабочих, так и в вашей стране,
богатой водой и полезными ископаемыми, и вы по-прежнему так презренны и продолжаете ненавидеть».
Слушайте, Константин, Мария и Николай: «Я здесь, народ мой жив и я жив!»
Перевел Яков Халфин