Четыре года назад мы проводили шабат в Пкиине. Это был замечательный шабат. Маргалит Зинати, которая не принадлежит ни к одной из существующих еврейских общин – ни к ашкеназской, ни к «сефарадской», ни к какой-либо другой просто потому, что ее семья осталась в Пкиине после разрушения Храма и никогда не жила в галуте – эта Маргалит открыла нам древнюю синагогу и показала хранящийся там свиток Торы, которому более 1000 лет. Мы побывали в пещере, в которой скрывался раби Шимон Бар Йохай и на могилах мудрецов Мишны. В Пкиине как бы стираются 2000 лет и ты прикасаешься к простым и здоровым источникам, существовавшим еще до изгнания евреев в галут.
Но трудно было не почувствовать враждебность. Старая Маргалит рассказывала о нападениях. Кроме того, почти все евреи уже покинули это место. Старожилы-первопоселенцы, призывающие (не теряя уважения и почтительности к местному населению) приезжать и поддерживать еще теплящийся огонек еврейской жизни в Пкиине, постоянно подвергаются нападениям на межнациональной почве. К слову сказать, положение евреев в Пкиине намного лучше их положения в Яффо и Акко.
Я не раз бывал в друзских деревнях и у меня там есть друзья. Меня привела туда моя политическая карьера. Вскоре после того, как я вступил в «Ликуд», в партии проходили внутренние выборы кандидатов в список Кнессета, и я хотел заручиться поддержкой друзской общины. С годами мои контакты с ними только крепли. В первый раз я приехал на предвыборное собрание в одну друзскую деревню в составе группы претендентов, желающих заручиться поддержкой местного населения. Один за другим претенденты произносили речи, и каждый из них начинал свое выступление примерно с одного и того же: «Мы все братья – мы ваши братья – вы наши братья – братья братья братья...».
Я не знал точно, какие именно слова я буду говорить, но такое подобострастное краснобайство было мне неприятно. Все это происходило вскоре после того, как Эхуд Барак организовал бегство ЦАХАЛ из Ливана (и сделал Хадеру доступной обстрелам ракет Хизбаллы). Предательство нами наших союзников – солдат ЦАДАЛя – еще жгло память. Я оглядел собрание. Его традиционализм очень бросался в глаза. Молодежь сидела сзади, взрослые впереди, а в первом ряду – старейшины общины в традиционных одеждах.
Брат мой
Я начал говорить так: «Я не ваш брат». Их глаза широко раскрылись от удивления. Еще немного и начнется неприятный инцидент. «Я - еврей, а вы – друзы. И именно потому, что я точно знаю кто я такой, и потому, что я верен своей самоидентификации, я понимаю, что такое уважение своих союзников и верность им. Я смотрю на вас и вижу, до какой степени вы понимаете необходимость сохранения самоидентификации. Тот, у кого нет такого фундамента, не может быть верен ничему и никому. Ни своей жене, ни своей общине, ни своему народу, ни своей стране – и, уж точно, ни своим союзникам. Для того, чтобы союз между Израилем и друзами не закончился так же, как как союз с ЦАДАЛьниками, у Израиля должны быть лидеры, верные еврейской самоидентификации, а не те, кто от нее отказывается».
Я не знаю, поняли ли евреи в зале о чем я говорю, но друзы поняли совершенно точно. Мои слова произвели на них большое впечатление и это выразилось в их голосовании. Друзы хотели, чтоб я прошел в Кнессет, но БАГАЦ, который одобрил кандидатуру Азми Бшары, признал недостойной мою кандидатуру. Вместо меня в Кнессет прошла Пнина Розенблюм.
Что мы хотим от друзов деревни Пкиин? Израильская традиция предательства постоянно давит на друзов. «С ума сошли?», - нашептывает она им: «Смотрите, евреи всегда подчеркивают временность этого союза. Они сами пресмыкаются перед различного рода выдумками арабских националистов, потому что у них нет веры в самих себя, в свою самоидентификацию, в своего Б-га, и, в конечном счете в то, что это их страна. Израильтяне глубоко внутри себя считают, что арабы правы, поэтому они все время ищут прагматичные решения, которые бы дали возможность не заниматься выяснением фундаментальных правовых вопросов. Понятно, что вы, заключившие с ними кровный союз, не пользуетесь у них тем уважением, которым пользуются арабы. Израильтяне презирают сами себя, так что вы хотите чтоб они чувствовали по отношению к тем, кто вступил с ними в партнерские отношения? Доносчиками, а не союзниками, называют они тех, кто помогает им...»
В сообщении, отправленном мною в СМИ, как только услышал о погроме в Пкиине, я сказал: «То, что происходит в Пкиине, это ответ на сомнения в нашем праве владения Иерусалимом. Совершенно естественно, что друзы, в конце концов, встанут на сторону тех, кто уверен в своем праве».
Так мы их оттолкнули
И каким был израильский ответ? Естественно, стали доказывать, что все эти события не имеют в своей подоплеке межнациональной розни, а явились результатом спора по поводу антенн. Ну и конечно, совершенно случайно сожгли дома евреев. Все это очень напоминает произошедний в прошлом случай, когда объясняли, что арабка ударила ножем солдата пограничных войск (магавника) из-за того, что провалила экзамен на аттестат зрелости (багрут). После всего этого, само собой разумеется, выдворили евреев из деревни Пкиин, что однозначно подтверждает, что для государства Израиль все эти события в Пкиине и еврейская самоидентификация - просто история о бесчинствах нескольких «хулиганов».
Еврейские корни и идентификация являются тяжелой ношей и, с точки зрения современного государства Израиль, совершенно бесполезны. В очередной раз при решении конфликта победил «прагматизм» и изгнание евреев явилось ясным подтверждением того, что у евреев нет корней и они тут ничто иное, как гонимые скитальцы. Совершенно ясно [для друзской общины], что следует присоединяться к тем, кто здесь местный, кто останется здесь. Ведь если после 2000-летнего непрерывного проживания евреев в Пкиине само государство Израиль выдворяет оттуда евреев, совершенно ясно, что нет никаких оснований для существования здесь государства евреев, и рано или поздно оно исчезнет.
Нужно быть полным идиотом, чтобы сохранять преданность такому государству. Таким образом, мы оттолкнули от себя друзов, наших союзников, на вражескую сторону баррикады. Отныне, благодаря нашему просвещенному прагматизму, и мы и они будем смотреть друг на друга сквозь оружейный прицел.
04.11.07
Перевела Ольга Соколовская
МАОФ
Опубликовано в газете "Маарив"
Текст на иврите
http://www.nrg.co.il/online/1/ART1/654/593.html
См.также
content/view/19394/13/