Ниже мы приводим его послание послу США в Израиле Самуэлю Льюису от 20 декабря 1981 года. На наш взгляд, это послание является ярким примером того, как нам следует себя вести в случае жесткого давления даже со стороны самого верного нашего союзника.
"В течение последних шести месяцев правительство США три раза "наказывало" Израиль. 7 июня мы уничтожили атомный реактор "Оссирак" около Багдада, и я не намерен сообщить Вам сегодня, от кого мы получили окончательную информацию о том, что этот реактор был готов производить атомные бомбы. У нас не было сомнений в этом, поэтому наша акция была актом спасения, актом национальной самообороны в самом возвышенном смысле этого понятия. Мы спасли жизни сотен тысяч граждан, среди них десятков тысяч детей. Тем не менее, вы объявили, что наказываете нас, и нарушили подписанный договор, который содержал сроки поставки самолётов.
Не прошло много времени, и мы, обороняясь после резни, учинённой над нашими людьми (трое были убиты, среди них выживший в Освенциме, и 29 были ранены), подвергли бомбардировке командный пункт в Бейруте. Вы не имеете права читать нам мораль по поводу потерь среди гражданского населения. Мы читали историю Второй мировой войны и знаем, что случилось с гражданским населением, когда вы действовали против врага. Мы читали также историю войны во Вьетнаме. Наши усилия всегда были направлены на то, чтобы избежать потерь среди гражданского населения, но иногда это неизбежно, как это случилось при бомбардировке командного пункта ООП.
Тем не менее, вы "наказали" нас, задержав поставку самолётов F-15.
Неделю тому назад, по предложению правительства, Кнессет большинством в две трети голосов принял во всех чтениях Закон о Голанских высотах, и вы теперь снова хвастаетесь тем, что "наказываете" Израиль. Что это за стиль такой - наказывать Израиль? Мы ваше вассальное государство? Разве мы банановая республика? Разве мы 14-летние подростки, которых, если они ведут себя не как положено, бьют по пальцам?
Скажу Вам, из кого состоит это правительство. Оно состоит из людей, жизнь которых протекала в сопротивлении, в военных действиях и страданиях. Нас вы не запугаете наказаниями. Тот, кто угрожает нам, обнаружит, что мы глухи. Нет у вас никакого права наказывать Израиль, и я протестую против того, что вы пользуетесь этим понятием.
Вы заявили, что приостанавливаете обсуждение договора о стратегическом сотрудничестве, и что возвращение к переговорам, сроки которых уже были назначены прежде, зависит от прогресса переговоров об автономии и от положения в Ливане. Вы пытаетесь сделать Израиль заложником этого договора. Ваше заявление о приостановлении обсуждения договора я рассматриваю как его денонсацию. Никакой дамоклов меч не будет висеть над нашей головой.
Еврейский народ прожил 3700 лет без договора с Америкой и продолжит жить еще 3700 лет. Мы не согласимся с требованием дать возможность иерусалимским арабам участвовать в выборах в учреждения автономии и с угрозами приостановить союзнические обязательства, если мы на это не пойдем.
Вы наложили на нас денежные наказания и нарушили слово, данное президентом. Когда здесь был государственный секретарь Хейг, он зачитал письменное заявление президента Рейгана, что вы купите на 200 миллионов долларов оружие и другое оборудование. Это нарушение президентского слова. Разве так принято вести себя? Вы отменили ещё 100 миллионов долларов, чего вы хотели этим добиться? Ударить нас по карману?
Я живу в доме, где в 1946 году жил английский генерал по имени Баркер. Когда мы воевали против него, вы нас называли террористами, а мы продолжали воевать. Когда мы атаковали его штаб в конфискованном им здании "Кинг Дэвид", Баркер сказал: "На эту расу можно повлиять только, ударив её по карману", и отдал распоряжение британским солдатам не посещать еврейские кафе. Бить нас по карману? Это философия Баркера.
Теперь я понимаю, почему усилия в сенате добиться большинства в пользу оружейной сделки с Саудовской Аравией сопровождались некрасивой антисемитской кампанией под лозунгом "Бегин или Рейган". Выходит, что тот, кто противится сделке с Саудовской Аравией, поддерживает чужого главу правительства и нелоялен к президенту США. Таким образом, сенаторы Джексон, Кеннеди, Паквуд и, конечно, сенатор Бушвиц не являются лояльными гражданами.
Затем был провозглашён лозунг: "Не разрешим евреям определять иностранную политику США". Что означает этот лозунг? Греческое меньшинство США определило решение сената, не допустившее поставку оружия Турции после её вторжения на Кипр. Никто не запугает большую и свободную еврейскую общину США. Никому не удастся устрашить ее антисемитской пропагандой. Они будут с нами, Это страна их праотцов, и их полное право и обязанность её поддержать.
Некоторые говорят, что надо отменить - "рисайн" - закон, принятый Кнессетом. "Рисайн" - это понятие времён инквизиции. Наши предки предпочли костёр и не совершили "рисайн" своей веры. Нам не надо быть сожжёнными на костре. У нас, слава Богу, достаточно сил, чтобы защитить нашу независимость и отстоять свои права. Насколько я понимаю, нет во всём мире никого, кто мог бы отменить закон, принятый большинством в две трети голосов в Кнессете.
Господин Вайнбергер сказал, а затем и господин Хэйг, что принятие этого закона нарушает резолюцию СБ ООН № 242. Тот, кто это говорит, не читал резолюцию или забыл или не понял её. Душой резолюции являются переговоры для установления безопасных и признанных границ. Сирия заявила, что не будет вести с нами переговоры, что она не признаёт и не признает нас, и тем самым исказила саму суть резолюции № 242. Каким же образом могли мы нарушить эту резолюцию?
Что касается будущего, соизвольте сообщить государственному секретарю, что Закон о Голанских высотах останется в силе. Нет силы, которая сможет его отменить.
Относительно утверждения, что Вы были застигнуты нами врасплох, то на самом деле мы не желали смутить Вас. Мы знали Ваши затруднения, у Вас связи с Эр-Риадом и Дамаском. Недаром президент Рейган сказал, что прав был Бегин, ведь если бы Израиль заранее обратился к США по поводу Закона, то США сказали бы "нет". Мы не хотели принимать Закон после того, как Америка сказала "нет". Мы не желали смутить вас.
В отношении Ливана я просил сообщить государственному секретарю, что мы не начнём войны, но если будем атакованы террористами или сирийцами, то выступим с контратакой".
Перевод Давида Мурина, журнал "Наш народ"
"а-Умма" № 135, 1999 г.
Иллюстрация Борис Эренбург