На обложке спортивный молодой
афроамериканец демонстрирует нам свои ноги, потом руки, половину туловища и
белозубую улыбку. И мы, глядя на этого симпатягу, поневоле проникаемся к нему
доверием, начинаем улыбаться ему в ответ и дружно скандировать: “
Но начнем по порядку.
Я – постоянный посетитель Иерусалимской
Русской Библиотеки. Все в ней мне очень нравится. Она хорошо растет: полок
становится все больше, книги стоят все плотнее, авторы русскоязычных изданий
почитают за честь подарить несколько экземпляров своих книг этой замечательной
библиотеке.
Открою небольшой секрет, как я выбираю
книги. Я прохожу мимо разделов, интересующих меня, и ищу новые обложки,
следовательно, новые поступления.
И вот недавно мне попалась книга Обамы, бестселлер,
принесший ему от продажи, по крайней мере, миллион долларов.
«Барак Обама относится к тем редким
политикам, которые действительно обладают способностью писать волнующе и
искренне. Книга человека, который может изменить Америку и весь мир».
«Бестселлер №1.» «Нью-Йорк Таймс»,
«Лос-Анджелес Таймс», «Вашингтон Пост», «Сан-Франциско Кроникл».
Книга издана на русском языке в С. Петербурге, Издательский дом «Азбука-классика», 2008 год.
Прочитав такие лестные высказывания бизонов американской прессы, я, конечно же, взял эту книгу на прочтение домой.
Прибыв домой, я создал себе уютную атмосферу для прочтения «волнующей и искренней» книги, которую написал «Человек №1».
И тут вы, мои уважаемые читатели, ожидаете, что я обрушусь с убийственной критикой на Барака Хусейна Обаму и буду делать с его литературным произведением то, что он делает с государством Израиль…
Нет и нет! Книга мне понравилась. Более того, стала неким эталоном. Скажу даже больше: она превратилась для меня в путеводную звезду и стала настольным справочником.
Дело в том, что из всех моих слабостей самые доступные, увы! – лишь две: графомания и Япония. Японский язык и литература наложили на меня неизгладимый отпечаток, который отражается и в моих литературных произведениях. Поэтому моими любимыми выражениями являются фразы «Мне кажется…» и «Я полагаю, что…».
Книга Барака Обамы явилась в этом смысле для меня буквально кладезью неопределенных выражений.
Я встал из-за стола, отодвинул от себя подальше бокал «шенди», взял толстую тетрадь и, не останавливаясь, стал переписывать начала всех глав по порядку.
В этом смысле данная книга – непревзойденный образец демократической прогрессивной литературы, подходящей творчески к сознанию читателя. Но что это я все про себя и про себя?!.
Итак, как сказал поэт:
Тише,
Ораторы!
Ваше слово,
Товарищ
Мау…»
Цитаты из книги Барака Обамы «Дерзость надежды».
«Я не утверждаю, что эта великая стратегия лежит у меня в боковом кармане…»
«Не все эти опасения безосновательны…»
«Однако, нельзя отрицать…»
«Мне казалось…»
«Уверенности у меня поубавилось…»
«Как бы то ни было…»
«На первый взгляд, моя карьера…»
«Он, вроде бы, был прав…»
«По-моему, вопреки утверждениям специалистов…»
«Меня это не волновало – вероятность была очень мала…»
«Но все равно, выступал ли я…»
«Все эти разговоры не стали для меня…»
«Не ждите от меня ценных указаний…»
«Я и сам точно не знаю, с чего именно надо начать…»
«Я не предлагаю стройной теории государственного устройства Америки, не выдвигаю никаких призывов к действию, не подкрепляю их для верности графиками, диаграммами, планами и расписаниями из 10 пунктов…»
«Моя задача куда скромнее – я размышляю об идеалах и ценностях, которые привели меня к общественной жизни…»
На этом я прерываю поток увлекательных цитат и, уже полностью проникнувшись сочувствием к президенту Соединенных Штатов, хочу дать ему действительно полезный совет: «Дорогой мой! С таким складом мышления твое место в тихом спокойном небольшом дзен-буддийском монастыре, где-нибудь в горах Страны Восходящего Солнца.»
Но давайте продолжим захватывающее путешествие по страницам «Дерзости».
Итак: «Несомненно, такие взгляды не дают…»
«Проще говоря…»
«Ну конечно, я вовсе не…»
«Я не имею ввиду…»
«Во многом, однако…»
«Со временем мое неприятие авторитетов вылилось…»
«Вопреки всему этому…»
«Но может быть…»
«Как бы то ни было…»
«Подозреваю…»
«Я прекрасно понимаю, что слишком обще изложил…»
«Итак, что же мы имеем?..»
«Но не все эти…»
«Существует, кроме этого…»
«Конечно…»
«На самом деле…»
«Но в общем и целом…»
«Мы все больше склоняемся…»
«И все же я думаю…»
«Но для тех из нас…»
«Не питаю иллюзий…»
«Возможно, мои критики правы…»
«Но я считаю по-другому…»
«Я говорю это не потому…»
«Я веду это к тому…»
«Именно это ощущение…»
«Боюсь преувеличить…»
«При этом нельзя отмахнуться…»
«Увы, зачастую…»
«Иногда это удается…»
«Хотя система смертной казни…»
«Я не стал акцентировать…»
«А иногда…»
«Вы, наверное, подумали…»
«Я часто думаю…»
«Вот почему мне кажется…»
«Никуда не уйдешь…»
«Наверное, поэтому…»
«Но это не значит…»
«Если рассматривать вопрос…»
«На первый взгляд, моя карьера…»
«Чаще всего я попадаю…»
«Я думаю…»
«Но это продолжается недолго…»
«Вот, собственно и все. Немного, да?..»
Да, совсем немного. Но Вы, мистер Обама, не виноваты. Этот бестселлер для Вас написали Ваши «пиарщики». Как мне кажется, единственной фразой из всей «Дерзости», принадлежащая Вашему перу, была: «…На ее губах был вкус шоколада…» Действительно, очень хорошая фраза.
Когда Вы в буддийском монастыре, где-нибудь в горах Хоккайдо, будите упражняться в написании «танку», из Вас, вероятно, вне всякого сомнения, действительно может выйти толк…
А пока, мистер Обама, с Вашего позволения, мне бы хотелось немного изменить название книги, на обложке которой красуется сын Хама, сидящий в тараканьей позе. Я бы назвал ее так:
«Наглость
Обмана –
Надежда
В бараке (лагерном)».
ПОСЛЕСЛОВИЕ
Две недели назад я шел по делам по мятежной улице «Меа шеарим» в Иерусалиме. Этот религиозный район с самого начала создания антирелигиозного государства ведет бескомпромиссную борьбу за свое право жить своей собственной жизнью согласно своим идеалам.
И вдруг меня кто-то окликает. Я оборачиваюсь и глазам своим не верю! Один из руководителей влиятельной еврейской общины миллионеров, собственной персоной! (Помнится, в бытность мою в Америке, Биби Натаньягу приезжал туда клянчить деньги у членов общины…)
Мы обрадовались встрече. Ну и, конечно, я его спросил, как людям живется при Обаме.
Он мне ответил: «Ты себе не представляешь, что это за ужас. Все недостатки сконцентрированы в одном человеке: он – антисемит христианского толка с мусульманскими корнями. Он – социалист с имперскими наклонностями. Он – и черный и белый, он и тупой, но окруженный еврейскими «мозгами», и т.д. Короче – нужно ехать. Поэтому я здесь – чтоб приобрести дом для своей семьи, и надеюсь, что, с Божьей помощью, смогу сказать за пасхальным столом: «В этом году – в Иерусалиме!»…»
Так уж получилось, волею судеб, что в тот же
день я встретился с известным реставратором древних еврейских книг в его
мастерской в Иерусалиме. Он показал мне редкой красоты рукописную пасхальную
«Агаду», 16-го века из Германии. Бросилась в глаза фраза, написанная большими
буквами красными киноварными чернилами «Бэ шана а-баа бирушалаим а-бнуйа» - «На
следующий год – в отстроенном Иерусалиме».
Я сидел и смотрел на панораму Иерусалима, открывавшуюся из больших окон мастерской, и думал о Вечной истории нашего Вечного народа, неразрывно связанной с нашим Вечным Городом.
«Обамы» приходят, «обамы» уходят, а Еврейский Народ навсегда остается со своим Богом.
24 Дня месяца Тамуза 5770 года
От Сотворения Мира
Эль Шму Иерусалимский