Вступление
Не имеет значения, признают ли Израиль террористы; но имеет громадное значение то, что Америка никогда не признает террористов. Члены Конгресса – как могло случиться, что вы позволили себе поддержать инициативу, требующую от Израиля вести переговоры с людьми, которые привели к власти и/или поддерживают террористические организации и их планы, в обмен на обещание подписать ничего не стоящие бумажки? Ведь вы, вы сами никогда не стали бы подталкивать американский народ согласиться на такое в обмен на подобные обещания.
Как я, американский гражданин, должен смотреть на подобные трусливые и предательские действия? Должен ли я сидеть тут и молча наблюдать за тем, как всё, что было сутью нашего народа, и за что он боролся более 200 лет, предаётся позору, оскверняется и оскорбляется?
Америка: израильтянам многие годы вдалбливали в голову ложь, что ООП и Фатх – партнёры в поисках мира, несмотря на тот факт, что они – известные террористы. И это наши лидеры занимались искажением правды, настаивая на том, что примирение с исламским миром через учреждение палестинского государства обеспечит безопасность Израиля, нашу экономическую безопасность, и предотвратит третью мировую войну. Из-за этого их абсурдного просчёта весь мир продолжает не замечать реальность, которая заключается в том, что невозможно достичь мира с населением, которое открыто выражает свою преданность религиозным тираническим установлениям.
В результате этих ошибочных шагов, даже при том, что Израиль, самый преданный союзник Америки, стоит перед угрозой ядерного нападения со стороны Ирана и навязываемого ему самоубийственного ОКОНЧАТЕЛЬНОГО решения «два государства для двух народов», Конгресс всё ещё пытается убедить нас, что Америка может избежать конфликта и добиться мира с людьми, которые готовы умереть ради того, чтобы лишить нас наших свобод.
Члены Палаты представителей, которые подписали эту рекомендательную резолюцию (H.RES.268) от 7 июля с.г., осознанно или нет, но поддержали эту позицию. Как и президент Обама, они стали никем иным кроме как фальшивыми пророками мира, тем самым создав намного большую угрозу существованию Израиля, чем мы когда-либо имели.
День предательства
ВАШИНГТОН – В четверг, 7 июля 2011 года, Палата представителей США подавляющим большинством голосов проголосовала против попытки палестинцев добиться провозглашения государства через ООН, приняв рекомендательную резолюцию (H.RES.268). Она также рекомендовала администрации Обамы рассмотреть приостановку помощи палестинской администрации ввиду её сотрудничества с Хамасом, который включён в список Госдепартамента США как террористическая организация.
В резолюции говорится, что в ней в качестве цели рассматривается существование двух государств, «демократического еврейского государства Израиль и жизнеспособного демократического палестинского государства, признающих друг друга и живущих бок о бок в мире и безопасности».
Ну кто может возразить против столь искусно составленной резолюции, как будто бы отвечающей всем критериям обеспечения безопасности Израиля и приносящей мир между двумя народами?
И эта резолюция могла бы преуспеть в достижении своей благородной цели, если бы не одно критическое упущение. Конгресс обращается к Израилю с просьбой начать переговоры, но с кем? С террористическим альянсом Фатх-Хамас? Или с Фатхом, который продемонстрировал, что он является частью террористической инициативы? А существует ли ещё какой-нибудь террористический альянс, не замеченный Конгрессом, который лучше подходит для того, чтобы «гарантировать» мир, достигнутый путём переговоров?
Реальность заключается в том, что призыв Конгресса к возобновлению прямых переговоров с палестинцами и резолюция Восьмёрки (G8), предложенная Обамой, скроены из одного и того же куска ткани – и то, и другое, вынуждая Израиль вести переговоры с террористами, ставит его в позицию, которую совершенно невозможно защитить.
Еврейский народ нуждается в такой резолюции Конгресса, которая была бы обязательной для исполнения, и в которой содержалось бы требование, чтобы мирные соглашения со странами, исповедующими ненависть к евреям и стремящимися к уничтожению Израиля, были осуждены. В такой резолюции Конгресса должно также присутствовать требование, чтобы все союзники Америки объединились против тех, кто придерживается коварного мнения, что террористы и фашисты, с одной стороны, и Израиль, с другой – равные партнёры в деле заключения мира.
Предложенная Конгрессом не обязательная для исполнения резолюция – ничто иное как подачка AIPAC и его сторонникам, чтобы изобразить некое подобие искренности и, в то же время, ослабить бдительность публики и её старания обеспечить безопасность Израиля. И публика была одурачена в очередной раз; границы Израиля снова выставляются на продажу.
Кем бы они ни были – Хамасом или Фатхом, как бы они ни назывались – религиозными террористами или секулярными умеренными, обе стороны объединяет ДНК ненависти и разрушения в их стремлении к одной цели – созданию ещё одного террористического исламского государства со столицей в Восточном Иерусалиме.
Нападение его врагов, перед которым стоит Израиль сегодня, по сути ничем не отличается от того, что угрожало Америке со стороны Японии и Германии перед и во время Второй мировой войны. Обе эти страны ставили перед собой одну и ту же задачу – завоевание и покорение свободного человеческого духа.
В Японии диктат религиозного тоталитарного правительства привёл к появлению лётчиков-камикадзе. Феномен абсолютной власти во имя Священного был раковой опухолью, овладевшей японцами; она наполнила их ненавистью и презрением к вере других людей, что выразилось, в частности, в самых вопиющих проявлениях пыток и терроризма.
Как и японцы того времени, полностью подчинившие себя воле своего императора, палестинцы сегодня, находясь под влиянием своих имамов, не колеблясь, совершают подобные зверства против невинных людей. И только сила – превосходящая силу бога-тирана, которому они поклоняются – может заставить их вести себя цивилизованно и покончить с царством террора.
Время, когда Америка поддаётся воле экспортирующих нефть вымогателей и склоняется перед их племенными вождями – это время должно закончиться! Свободные люди не могут служить двум господам. Будучи защитником дела свободы, Америка должна поддерживать право суверенного государства Израиль на объявление войны любой группе, народу или стране, которые активно стремятся к уничтожению еврейского государства – право, гарантированное всем суверенным странам.
Конгресс должен встать на защиту Израиля. Израиль не может больше ждать – пришло время изгнать арабско-палестинских террористов и покончить с их оккупацией земли, которую они используют для атак против Израиля. Пришло время покончить со всеми надеждами ООП, Фатха и их любых других террористических союзников на превращение Иудеи и Самарии в их страну.
Так что ни у одной страны в мире не должно быть больше никаких сомнений по поводу того, какие действия должен предпринять Израиль, чтобы защитить свой суверенитет, а у еврейского народа не должно быть никаких колебаний по поводу санкций, которые смогут привести к реальному решению проблемы иранской угрозы – во имя жертв Холокоста. «Перед нами, Живущими», стоит моральное обязательство говорить от имени евреев, которые нуждаются в помощи и/или находятся в опасности. Мы должны говорить единым голосом сострадания и справедливости. Этот голос должен быть голосом силы, разума и защиты против «ОКОНЧАТЕЛЬНОГО решения двух государств», которое ведёт к разрушению еврейского государства изнутри, и он должен прозвучать могучим призывом к Израилю разрушить ядерную инфраструктуру Ирана.
Когда страна находится перед угрозой смертельной комбинации терроризма и тирании, ВОЙНА, а не переговоры является единственным средством, ведущим к миру. Перестаньте поддерживать тех, у кого не хватает морального мужества действовать. Окно возможностей невелико. Только говоря единым голосом и ставя перед собой только одну цель, мы сможем победить.
Спасибо,
Бадди Мэси/Стенли Зир,
Основатели «Never Again Is NOW» («Никогда больше – это СЕЙЧАС»).
Оригинал на английском получен от автора по электронной почте 17 июля 2011 г. Перевод публикуется на сайте МАОФ с любезного разрешения автора.
Перевод с английского Эдуарда Маркова, МАОФ.
Июль 2011 г.