ВАМ предлагаются некоторые примеры новых правил; в этих примерах «мы» - это такие несравнимые силы, как Хамас, Хизбалла, Иран, иракские террористы, аль-Каеда, Сирия, талибы и другие, включая радикальных арабских националистов.
Мы переживем вас.1. Мы никогда не уступаем. Не имеет значения, что делаете вы – мы продолжаем сражаться. Не имеет значения, что вы предлагаете – мы все равно будем продолжать нападать на вас. И поскольку вы не можете победить, вы должны сдаться. 2. Никакое ваше давление не оказывает на нас какого-либо влияния. Мы обратим это давление против вас. В том, что касается нас, сдерживание не работает; дипломатия не может переубедить нас. Нас не купишь пряником, и никакой кнут не заставит нас уступить. 3. Если вы налагаете на нас экономические санкции, мы будем говорить, что вы заставляете голодать наши народы, применяя по отношению к ним «коллективное наказание». Более того, санкции обернутся для вас большими убытками и вызовут недовольство тех, кто потеряет свои прибыли. 4. В ответ на ваши военные операции мы станем нападать на ваше гражданское население. Жертвы среди нашего мирного населения сведут на нет вашу международную поддержку – мы будем вынуждать вас случайно убивать наших мирных граждан. Нас это не очень волнует, но мы будем использовать подобные факты, чтобы убедить многих, что вы – носители зла. Таким образом, мы будем одновременно и убивать ваших мирных жителей, и добиваться вашего осуждения за нарушения прав человека. 5. Если вы попытаетесь изолировать нас, мы будем использовать вашу собственную масс-медиа и ваших интеллектуалов против вас же. Время от времени мы будем делать намеки на нашу умеренность и обещать, что мы изменимся. Мы не будем заходить в этом слишком далеко, чтобы не оттолкнуть наших последователей, но будем делать достаточно для того, чтобы сбить с толку ваших. Они будут требовать от вас, чтобы вы вступили с нами в какие-то взаимоотношения, что, на самом деле, сведется к вашим уступкам, не получая при этом ничего реального взамен. 6. Обращаясь к нашим людям, мы будем разжигать в них ненависть к вам и демонизировать вас. Говоря с Западом, мы будем обвинять вас в разжигании ненависти. Мы лицемерно повернем против вас все концепции, которые вы выработали: расизм, империализм, неспособность понять «другого», и так далее. Эти концепции описывают, разумеется, именно то, что делаем мы, но ваше чувство вины, невежество в том, что касается нас, и равнодушие к идеологии не позволят вам обратить внимание на этот факт. 7. Мы постоянно будем твердить, что мы – жертвы и «неудачники». Поскольку вы сильнее и более «продвинуты», это означает, что вы – главные виновники такого положения. Мы не должны отвечать за свои действия, и от нас нельзя требовать следования вашим стандартам. И в ваших обществах не будет недостатка, если процитировать Ленина, в «полезных идиотах», которые будут вторить нашей пропаганде. 8. Поскольку наши общества слабы, недемократичны, и в них не так уж много умеренных, вам придется иметь дело с дутыми умеренными и с диктаторскими режимами, ослабленными коррупцией и некомпетентностью. 9. Даже менее радикальные режимы, часто наши заклятые враги, будут отчасти работать на нас. Благодаря общенародному давлению – плюс желанию мобилизовать людей в свою поддержку и отвлечь внимание от их собственных проблем – они будут превозносить арабскую и исламскую солидарность. Они будут осуждать Запад, обвинять Израиль во всех бедах и поносить Америку, даже если они при всем этом принимают от вас помощь. Они прославляют интерпретаторов ислама, недалеко ушедших от наших. Они превозносят иракских мятежников, Хизбаллу и Хамас. Они не пытаются бороться против обретения Ираном ядерного оружия. Они закладывают базу нашей массовой поддержки и рекрутирования наших сторонников. 10. У вас нет дипломатического решения, хотя вы и пытаетесь его найти. У вас нет и военного решения, пытаетесь ли вы его найти или нет. Вы любите жизнь, а мы любим смерть; вы разобщены, а мы едины; вы хотите получать материальное вознаграждение, а мы – преданные идее революционеры.
Барри Рубин является директором Центра глобальных исследований и международных отношений, Междисциплинарного центра и редактором «Ближневосточного обозрения международных отношений».
© 2007, Barry Rubin
Оригинал на английском опубликован на сайте Jewish World Review 10 марта 2008 г.
Перевод с английского Эдуарда Маркова, МАОФ.
Статья на английском