Американская журналистка вскрывает ужасающую историю «палестинской культуры смерти» и говорит: «Они
убивают и себя и мир ожидает от них мира?»
(опубликовано в еженедельнике «Макор ришон»)
Мой приятель Йеhошуа Халамиш, специалист по арабскому языку и культуре, сказал мне как-то, что характер
народа выражается в его пословицах. Когда еврей говорит о холоде ,он говорит: «Так холодно на улице, что не
выгоню собаку наружу». Араб выражает холод следующей пословицей: «Так холодно снаружи, что даже если
убью отца и мать, останусь с их холодными трупами всю ночь дома».
Я вспомнил это высказывание, когда читал статью американской журналистки Нельсон, которая сделала
блестящую журналистскую карьеру, во время которой хорошо выучила арабский мир. Она была журналисткой
«Лос-Анжелес Таймс» в Каире и Иерусалиме, журналисткой и редактором в «Ньюздей».
В статье она вскрывает то, что она называет «палестинской культурой смерти», которая находит свое
выражение в убийстве 10-летней арабской девочки, которая была изнасилована своим братом и убита своей
матерью, чтобы «спасти честь семьи».
Эта девочка Руфайда, жившая в окрестностях Рамаллы, забеременела вследствие изнасилования и родила
мальчика. Мать советовала ей покончить жизнь самоубийством и даже дала ей бритву порезать вены. И тогда
сделала мать – Эмира Абу-Хнан Кууд – то, что хорошаяая мать думает, что надо сделать, чтобы «спасти честь
семьи».
Мать взяла пластиковый мешок, бритву и дубинку. «Сегодня вечером умрешь», - сказала она дочери и надела
ей на голову пластиковый мешок. Потом порезала ей вены, несмотря на то, что та умоляла и кричала: «Нет,
мама, нет!» Когда почувствовала, что силы оставили ее дочь, ударила ее по голове тяжелой дубинкой. Это
убийство дочери продолжалось двадцать минут. Так она рассказала соседям, пришедшим утешать ее, при этом
она слезно горевала и курила сигарету за сигаретой. И объяснила: «Она убила меня до того, как я убила ее, это
был единственный путь спасти честь семьи».
После убийства была стерта всякая память об убитой. Все ее фотографии были сожжены. Ванная комната, в
которой она была изнасилована и примерно через год убита, была превращена в склад.
Статью заканчивает журналистка словами: «Они убивают и себя и мир ожидает от них мира?»
Перевел Моше Борухович
МАОФ