Майор РОИ КЛЯЙН (зихроно ливраха) с семьей
Немногое, что мы можем сделать для того, кто так героически пожертвовал для нас своей жизнью, - это рассказать о нем. Непонятно, почему СМИ замалчивают (почти скрывают) эту историю. Возможно, это непопулярно, возможно, это не вписывается в популяризируемый ныне образ страдающего солдата, чувствительного и опасающегося, образ, который кое-кто пытается привить молодому поколению. Возможно, потому что герой этой истории, не про нас будь сказано, - поселенец. Возможно…
…Нет никакого достойного объяснения почему скрывают этот поразительно героический поступок, почему не рассказывают его повсюду – громко, с большим восхищением, с гордостью, с благодарностью, со слезами. Так мы расскажем – пересылая друг другу по электронной почте.
Майор Рои Кляйн (благословенной памяти), зам.командира 51-го батальона бригады «Голани», из поселения Эли (да, да, поселение), был офицером самого высокого ранга из участвовавших в бою в Бинт-Джбейле. Во время боя он увидел гранату, брошенную в сторону его группы. Поскольку уже не было времени дать команду солдатам отбежать в сторону, укрыться и т.д., он бросился на гранату и закрыл ее своим телом, получив все осколки, а его бойцы спаслись, поэтому его жертва не была напрасной. Бойцы рассказали, что он крикнул «Шма, Исраэль», когда бросился на гранату.
Рассказывают про него, что он замечательно играл на саксофоне и был блестящий интеллектуал и человек духа, с отличием окончил учебу по инженерной специальности. Что путешествовал с друзьями в Африке, был у него зажигательный смех, что все знакомые описывают его как тонкую натуру и спокойного человека, что пожелание его вдовы – чтобы дети были как их отец.
Легендарный герой.
Йиhи зихро барух – да будет память о нем благословенна.
Вместо того, чтобы зажечь свечу, перескажите это другим.
Ему полагается гораздо больше, но это то, что мы можем сделать.
Текст на иврите http://he.manhigut.org/content/view/2792/164/
Перевел Моше Борухович, МАОФ