Чудаковатый Мишель из Собора Парижской
богоматери, прозванный Нострадамусом, обладал чутьем на грядущие катаклизмы.
Возможно, он и в самом деле предвидел «смертельный номер» исламских фанатиков,
силой утащивших на тот свет тысячи невинных жизней. Но мы, его неумелые
толкователи, разучились видеть даже то, что происходит перед нашими глазами.
В Германии традиционная слепота поразила прежде всего интеллектуальные слои общества. Здесь не хотят называть вещи своими именами. Поспешные оценки реальности, превзошедшей самые мрачные фантазии Голливуда, отличаются привычной схематичностью. И часто слышится в адрес Америки: «Сами виноваты! Пускай пеняют на себя!» Бесчисленные эссе и интервью, откровения и суждения... И что? Немного эрудиции, еще меньше попыток глубокого анализа, но зато много скороспелых аналогий, которых в природе не может и не должно быть хотя бы потому, что новое качество терроризма сложилось из количества прежних актов вандализма и террора. |
Историк Вольфганг Бенц (Wolfgang Benz) в ходе телевизионной дискуссии поспешил осудить строительство близнецов-башен Всемирного торгового центра как «признак заносчивости» американской нации. Он рассуждал об этом как раз в то время, когда из дымящихся еще развалин двух небоскребов выносили безжалостно перемешанные взрывами куски изуродованных тел. Но, допустив бестактность, граничащую с бездушием, интеллектуал-историк продолжал рассуждать и выстроил несуществующую параллель: напомнил зрителям о колонизации Южной Африки в 1904 году, в ходе которой были убиты десятки тысяч местных жителей. Но самое поразительное, что с этим преступлением он сравнил не страшную смерть тысяч невинных американцев («Бог уж с ними!»), а возможную гибель мирных жителей в результате «ответного удара» антитеррористического альянса.
Берлинский сенатор по культуре от
партии «зеленых» Адриенна Гёлер (Adrienne Goehler) призналась, что ей всегда
не нравились эти «башни турбокапиталима», поскольку напоминают фаллосы.
«Сами виноваты!» – энергично подхватывает та самая «справедливая» левая
публика, которая с 80-х годов радостно встречала в Германии сначала моджахедов,
а потом и талибов в качестве «политических беженцев». И вот уже абстрактный
страх перед возмездием топит в себе ужасные картины реального терроризма,
а устойчивые предубеждения против американского образа жизни заслоняют
собой проявления солидарности с жертвами исламского террора.
Абстрактные рассуждения о гуманности и любви к ближнему мусульманину, уместности которых никто не оспаривает, превращаются порой в ту же самую слепоту, которая в 30-е годы прошлого века поразила западную интеллигенцию, глядевшую на «достижения» сталинского режима. За высокомерными рассуждениями о «вине американцев» ощущается страх: «Чур меня! Пускай горит |
Обыкновенных мусульман справедливо жалеют, но при этом почему-то упускают из виду существенное обстоятельство: защищать их нужно не только от слепого обывательского гнева, готового обрушиться на невиновных, но и от липкой демагогии единокровных фанатиков, преступно сеющих религиозную ненависть именем Аллаха и его пророка Магомета, осуждавших убийство и самоубийство и никогда не допустивших бы чудовищной мутации правоверного мусульманина в самоубийцу-киллера.
Но праведный германский интеллектуал думает о другом. «Как же так! В Нью-Йорке погибло всего пять тысяч человек, а ведь новая война унесет в десятки раз больше», – хватается за голову пацифист-литератор Грюнбайн (Gruenbein). А Союз германских писателей торопится дистанцироваться от «кампании президента Буша, преследующего цель отомстить народам и регионам» за события 11 сентября. Дальше еще чуднее. Союз писателей призывает Америку «не пробуждать дух 9 ноября 1938 года». Эрудированные деятели пера, конечно, имеют в виду «хрустальную ночь». Но при чем тут Америка?
Америку хватают за фалды, чтобы она не развязывала «новую войну культур» и не навязывала свою культуру другим народам. Как будто культуру можно навязать! Разве она не сама переносит свои мицеллы куда захочет, пересекаясь с другими культурами и давая удивительно жизнеспособные национальные всходы!
Беспрецедентен в своем наивном цинизме лауреат Нобелевской премии в области литературы, левый итальянский драматург Дарио Фо (Dario Fo), рассуждающий на страницах германского журнала о «крупных спекулянтах» Америки, из-за которых год за годом нищают миллионы людей. Что значат даже 20 тысяч мертвых жителей Нью-Йорка по сравнению с миллионами нищих и голодных, восклицает лауреат.
Ученому Райнеру Мюнцу (Rainer Muenz) тоже кажется, что пять тысяч сгоревших, искромсанных на куски американцев пустяк по сравнению с 20 миллионами умерших от голода. Он мог бы с таким же успехом вспомнить о жертвах ГУЛАГа, Освенцима и Хиросимы. Но, пожалуй, всех превзошел композитор Карлхайнц Штокхаузен (Karlheinz Stockhausen), назвавший нападение на Всемирный центр торговли «художественным номером», «своего рода произведением искусства». Поистине нет пределов человеческой глупости, происходящей от избытка равнодушия, страха или превратного понимания доброты и гуманности.