Maof

Sunday
Dec 22nd
Text size
  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size

Рейтинг: 5 / 5

Звезда активнаЗвезда активнаЗвезда активнаЗвезда активнаЗвезда активна
 
Уинстон Черчилль (1874 —1965), политик, оратор, военный деятель, писатель – лауреат   Нобелевской премии по литературе, по всем опросам признается самым великим англичанином всех времен. В 1895-98 годах он - офицер британской армии на Кубе, в Индии, в Египте и Судане, на фронте англо-бурской войны. В те же годы он занялся журналистикой, а его книга о военных годах и о странах, где он служил, стала бестселлером.
   Предлагаем маленький отрывок из этой книги, ясно показывающий проницательность великого человека, его мнение о вопросах, столь важных для нас, которое забыто или не учитывается его преемниками у руля британской политики. Особенно важно его мнение сейчас, когда воинственный ислам может получить в свои руки самое страшное оружие.
Игорь Гельбах (Мельбурн), Марк Перельман (Иерусалим)

Сэр Уинстон Черчилль об Исламе - Речь 1899 г. (The River of War, Vol. II p.p. 248-250)

Беды и мучения, приносимые мусульманством своим последователям, ужасны!
Помимо фанатического безумия, которое  столь же опасно в человеке, как водобоязнь в собаке, присутствует в нем и эта вселяющая страх фаталистическая апатия.
Ее проявления очевидны во многих странах. Отсутствие предусмотрительности, неряшливое ведение сельского хозяйства, вялые методы торговли и ненадежность прав на собственность существуют везде, где правят или живут последователи Пророка.
Искаженный сенсуализм (духовность) лишает эту жизнь привлекательности и возможности ее улучшения, соответствующего достоинству и святости самой жизни.
Тот факт, что по мусульманскому закону каждая женщина должна принадлежать какому-либо мужчине как его абсолютная собственность, будь она ребенок, жена или любовница, задержит полное искоренение рабства, пока ислам не потеряет свое сильное влияние на этих людей.
Индивидуально мусульмане могут демонстрировать привлекательные черты, но влияние религии парализует социальное развитие своих последователей. Нет в мире более реакционной, регрессивной силы.
Далекое от своего конца мусульманство является воинственной религией, вербующей последователей. Оно уже распространилось повсюду по Центральной Африке, привлекая неустрашимых воителей при каждом своем шаге - и если бы не тот факт, что христианство ограждено могучими руками науки, против которой мусульманство безуспешно борется, цивилизация современной Европы могла бы пасть, как пала цивилизация древнего Рима.

Перевод профессора М.Перельмана





Sir Winston Churchill on Islam - Speech in 1899.
(The River of War, Vol. II, pages 248-250)
How dreadful are the curses which Mohammedanism lays on its votaries!
Besides the fanatical frenzy, which is as dangerous in a man as hydrophobia in a dog, there is this fearful fatalistic apathy.
The effects are apparent in many countries. Improvident habits, slovenly systems of agriculture, sluggish methods of commerce, and insecurity of property exist wherever the followers of the Prophet rule or live.
A degraded sensualism deprives this life of its grace and refinement the next of its dignity and sanctity.
The fact that in Mohammedan law every woman must belong to some man as his absolute property, either as a child, a wife, or a concubine, must delay the final extinction of slavery until the faith of Islam has ceased to be a great power among men.
 Individual Moslems may show splendid qualities, but the influence of the religion paralyses the social development of those who follow it,  No stronger retrograde force exists in the world.
Far from being moribund, Mohammedanism is a militant and proselytizing faith. It has already spread throughout Central Africa, raising fearless warriors at every step - and were it not that Christianity is sheltered in the strong arms of science, the science against which it had vainly struggled, the civilization of modern Europe might fall, as fell the civilization of ancient Rome.