Maof

Thursday
Dec 19th
Text size
  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
Звезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активна
 
К трапу он, а в спину женский вой:
На кого ты нас покинул, мой родной!
Барбара Плетт (Би-би-си, Рамалла),
Перевод с английского - В. Высоцкий


Думаем, что многие помнят миниатюру Аркадия Исааковича Райкина, давшую заголовок заметке и постоянно приходящую нам на память в недавние коматрагичные дни. К месту и опережая время была эта миниатюра. Вот и сейчас проходила странная всемирная церемония, которая нас вовсе не удивляла. А чего вы хотели – сплюнуть и забыть? Так с подобного ранга деятелями не поступают. Потому своё скупое: "Упокой его душу" – за неделю до объявления смерти – сказал президент Буш. Выли и соболезновали высокоположенные плакальщики – президенты и премьеры, короли и даже один принц, воздавая и восхваляя. Франция и здесь опередила других – её президенту удалось постоять у одра! Их всех понять можно: придёт и их черёд, почти у каждого есть своя Суха, а то и две. Есть и какое-никакое наследство, при том совсем не только политическое. Кругом свора продолжателей и наследников. А ведь каждому важнейшему так хочется, чтобы делёжка не затмила скорбный картёж! Понять людей можно. Не удивила нас и ООН, спустившая до половины всё, что могла спускать – ниже было бы уже совсем непристойно. Но и не спустить – значит как бы забыть. А если так же с тобой, всё время думал Кофи Анан?!
Особо горевали меньшинства, в первую очередь геи – трагическая судьба вознесла их на такую прощальную высоту, которая может с ними и не произойти ещё раз в течение уже подубывшего 21-го века. И их печали тоже не было границ.
Вспомнилось в этой связи, притом с типичной для нас неуместностью, как в начале одной шибко научной конференции нас всех подняли, чтобы вставши почтить коллегу. Умерший был из тех, о ком после смерти положено говорить ничего. И вдруг стоящий рядом скажи этак тихонько, но соседям слышно: "Ведь в зале нет почти ни одного, кому покойный не сделал бы какую-либо гадость. А стоим мы "по себе". Чтобы была нерушимая традиция, и не надо было бы думать, встанут по нам или нет." Так что вроде шло всё чин-чинарём, а могло бы быть и похлеще – переноска пешком, на высоко подъятых руках, из Парижа в Рамаллу, скорбная церемония на вершине пирамиды, откосы которой уставлены лидерами по ранжиру, погребение на место Хеопса, салют в виде стотысячного самоубийства и т. п.
Нет, признаемся, излишеств не было. Даже, в некотором смысле, наоборот. Мы не могли понять, почему нет плакальщиков из Израиля, почему среди гостей в Рамалле именно ахшав, а не когда-то потом, нет старых друзей, сотрапезников по Осло, борцов за аудиенцию в Мукате? Что-то тут не так, думалось нам. Наконец, поняли. Нельзя просто ехать, не зная истинной причины трагического исхода. Ведь если умер с огорчения и заточения – это одно, но не бывает так быстро. Если отравили, то бывает так быстро, но надо срочно извиняться. Что делать, что?!
Так и получилось, что даже сивый Мерец не принял посильного и не отдал должного. Не говоря уже о простом соболезновании осиротевшему народу-брату, вдруг брошенному без средств и на произвол. Куда же каналировать, по научному говоря, всю накопляющуюся энергию дружбы, неужели как всегда – просто под забор, пусть и безопасности, но всего лишь забор, как ни говори. Даже юный, как и он сам, друг лидера, соображая ба-яхад в свободное от напряжённейшей борьбы за благо братского народа, говорил патрону: "Иоселэ, не будь оселэ! Сделай что-нибудь, и при том здесь, прямо здесь!". Но момент всё не наставал, ибо "отчего он их покинул" было неизвестно.
Вчера всё плюхнулось-таки на своё место. Со счётом 17:14 одобрили-таки энергичные мерецы резолюцию соболезнования под руководством Бейлина. А всё потому, что диагноз подтвердился и прояснился. А какой – не скажем, следуя представителю ООП в ООН. Он официально утвердил, что документы у него все есть (т.е. Суха не всё украла, как мы поняли), вскрытие было, а открытия – нет, т.е. причина смерти для врачей - загадка, которую ООП и само, без врачей, не успокоится, пока не раскроет. А Бейлин, кстати, вместе с Захавой Гальон, всё раскрыли и прособолезновали. Дело пошло дальше - теперь можно ехать аф кейверовес*/, и, как в песне совсем не про то и не так, поётся: "На могилу товарища провожают бойца".
Тут опять, ни к селу, ни к городу, как это у нас, Меира и Моше, всегда бывает, вспомнился старый еврейский анекдот, к новым мировым событиям никакого отношения не имеющий, но которым, по причине старческой болтливости и надежды, что то, что мы начинаем забывать, большинство из вас никогда ещё не знало, мы спешим поделиться.
Идёт еврейская свадьба. Важный гость встаёт и говорит, что желает молодожёнам "грэйсе**/ тохэс***/". "Нахэс****/" - поправляет его жена шёпотом. Гость продолжает: "Чтоб у вас было много детей и чтобы каждый из них жил долго и имел "грэйсе тохэс". Шёпот жены слышен уже на ползала: "Нахэс", старый болван!". Именитый гость поворачивается к домашнему лингвисту и говорит внятно и чётко, как и положено важному гостю: "Что ты нервничаешь, дорогая? Грэйсе тохэс из эйх а грэйсе нахэс, и нечего меня поправлять в день праздника."
Так к чему это мы? А сами не знаем. Может с вашей помощью, терпеливые читатели, и сами поймём. Спасибо огромное и заранее за всё.

Иерусалим
________
*/ аф кейверофес - фиг. поминки (идиш),
*/ грэйсе - большой, большое (идиш),
**/ тохэс - задница, в южном говоре «тухес» (идиш),
***/ нахэс - удовольсвие, счастье (идиш).
Для знатоков иврита и чтобы не отрываться от корней, добавим, по совету коллеги -погодка: "грэйсе тохес" это "тузик гадоль", а "грейсе нахэс" это "мазаль тов".