Израиль должен признать, что даже в пост-христианской Европе теология замещения продолжает оказывать своё влияние
Рекомендация Совета Европейской Парламентской Ассамблеи своим 47 членам ввести необозначенные точно ограничения на процедуру обрезания является всего лишь последним примером нападок на еврейские обычаи в Европе. Другими недавними примерами той же политики являются запрет на кошерный убой скота в Польше, которая присоединилась к уже существовавшим запретам в Швейцарии, Норвегии, Исландии и Швеции (хотя последняя, странным образом, позволяет мусульманам эквивалентный халальный убой скота); подобный запрет, который вот-вот будет принят в Голландии; и постановление одного местного суда в Германии, объявляющее незаконным обрезание (хотя Берлин, надо отдать ему должное, тут же принял закон, подтверждающий законность обрезания).
Сегодня попытки запрета еврейских религиозных установлений обычно совершаются под прикрытием заботы о правах человека: обрезание «нарушает права ребёнка на целостность его тела»; кошерный убой скота представляет собой «жестокость по отношению к животным». И хотя поводы меняются, цель этих запретов остаётся пугающе неизменной в течение более, чем 2000 лет: в предыдущие столетия еврейские обычаи преследовались во имя торжества христианства, а ещё раньше, во времена древних Греции и Рима, во имя языческих религий. Например, в 167 году до новой эры попытки греков поставить вне закона такие отчётливо еврейские религиозные установления, как запрет идолопоклонства и поедания свинины, привели к восстанию Маккавеев.
Непрерывность такого поведения на протяжении более двух тысяч лет объясняет, почему большинство евреев (и многие неевреи) отвергают ханжеские протесты, что в этих запретах еврейских обычаев нет ничего от антисемитизма. Это также подчёркивает, до какой степени современное движение в защиту прав человека, как и христианство до него, и язычество перед христианством, превратилось в религию, не терпящую конкуренции и не допускающую каких-либо отступлений от её заповедей.
Но в этих антиеврейских нападках обнажается нечто более глубокое, нечто фундаментальное, что может объяснить отношение европейцев к Израилю. Чтобы понять это, стоит рассмотреть не имеющую, на первый взгляд, отношения к нашей теме историю Мансук Сонга, основателя движения корейских христиан «Шалом Исраэль».
Западные миссионеры, принесшие христианство в Корею, сумели глубоко внедрить в сознание тамошних неофитов свою теологию. И, среди прочего, теологию замещения – веру в то, что Господь отвернулся от евреев после того, как они отвергли Иисуса, и вместо них избранным народом стали христиане. Теологию замещения распространяли большинство европейских конфессий, включая католицизм (большая часть Южной Европы, включая Францию, Испанию, Италию и Португалию), лютеранство (в основном, Северная Европа, включая Германию и Скандинавию) и кальвинизм (Швейцария).
Именно на этой теологии был взращён Сонг, и он верил в неё всем сердцем – пока однажды его друг, христианин, вернувшийся домой после посещения Израиля, не сказал Сонгу, что сам факт существования Израиля опровергает тезис о том, что Господь отвернулся от евреев. Их возвращение на принадлежавшую им древнюю землю, как обещал им Господь в Библии, доказывает, что Его завет с ними всё ещё остаётся в силе.
Первой реакцией Сонга на это утверждение были гнев и возмущение такой теологической ересью. Но затем, даже против его собственной воли, его математический ум стал анализировать представленное ему свидетельство. И он вынужден был согласиться с выводом, что его друг прав: современное процветающее государство Израиль, в котором евреи собираются со всех четырёх углов Земли - именно так, как предсказывали пророки – напрочь отрицает теологию замещения. Вот так Сонг стал христианским сионистом. Как объяснил недавно другой христианский сионист, для христианина, который верит в то, что завет Господа с евреями остаётся в силе, естественным будет оказывать поддержку физическому воплощению этого завета – возродившемуся еврейскому государству.
Могут спросить, какое отношение имеет теология к современной Европе, в которой христианская вера переживает глубокий упадок вместе с влиянием, которое она когда-то имела. Ответом на такой вопрос служит тот факт, что культурные коды сохраняются ещё долгое время после того, как верование, на котором они были основаны, практически исчезло. Это справедливо для всех религий: например, недавний опрос, проведенный среди американских евреев, показал, что 56% респондентов назвали «действия в пользу справедливости и равенства» важными для их еврейской идентификации, а 49% сказали то же самое по поводу интеллектуальной любознательности, хотя только 19% определили еврейский закон как изначальный источник обеих традиций.
Как показали охватившие чуть ли не весь континент попытки запретить еврейские традиционные обычаи, среди прочих кодов есть один культурный код, который всё ещё продолжает существовать в Европе, и этот код – ощущение глубокого дискомфорта в связи с продолжающимся существованием иудаизма. Корни этого дискомфорта лежат в претензии теологии замещения, сводящейся к тому, что, поскольку Господь отвернулся от евреев, позволять им продолжать с гордостью, безо всяких опасений и помех придерживаться своих традиций и установлений будет равносильно грубому оскорблению Господа, а, следовательно, и его христианских подданных. Тот же самый культурный код лежит в основе вызываемого существованием Израиля глубокого дискомфорта, который уходит далеко вглубь от провозглашаемых мнимых предлогов «прав человека» и «международного законодательства».
Ни один из этих предлогов не может объяснить, почему, например, Европа недавно наложила финансовые санкции на экономическую и прочую деятельность «на оккупированных Израилем территориях», продолжая в то же время финансировать деятельность на оккупированной Турцией части Кипра или в оккупированной Марокко Западной Сахаре. Если «права человека» и «международное законодательство» действительно требуют воздерживаться от поддержки деятельности оккупантов на оккупированной территории, эти требования должны выполняться применительно ко всем оккупациям.
Но эти двойные стандарты становятся вполне понятными, если вы принимаете в расчёт давнишние культурные коды теологии замещения. Ни оккупация части Кипра Турцией, ни оккупация Западной Сахары Марокко не создают каких-либо проблем для христианской теологии. По контрасту с этим, как продемонстрировано опытом Сонга, само существование Израиля является серьёзнейшим вызовом теологии замещения, и даже более остро – его возвращение после 1967 года к своему древнему сердцу – Иерусалиму, Иудее и Самарии, которое иначе называют «оккупацией».
Оказавшись лицом к лицу перед неразрешимым противоречием между своей теологией и фактом существования Израиля, Сонг решил избавиться от теологии. Но есть такие христиане, которые предпочитают устранить неудобный факт. Именно поэтому некоторые христианские организации, особенно в Европе (например, шотландская церковь), а также некоторые американские конфессии (как, скажем, пресвитериане) весьма активно участвуют в антиизраильской деятельности.
И по этой же причине многие европейцы, уже давно отошедшие от христианства, всё ещё ощущают в глубине своего сердца, что есть что-то определённо неправильное в самом факте существования Израиля, и это особенно проявляется по отношению к его расширению после 1967 года. Все они – плод культуры окружающей среды, чьё поведение они унаследовали, даже если они не помнят об истоках такого поведения – что так и есть во многих случаях.
Урок, который должен усвоить Израиль, заключается в том, что все попытки заставить Европу полюбить нас есть и всегда были безнадёжным делом. Конечно, не стоит позволять напряжённым отношениям с таким крупным торговым партнёром заходить слишком далеко, но мы не должны тратить время и энергию, пытаясь достигнуть чего-либо большего. Мы должны стараться тратить наши ограниченные ресурсы на то, чтобы найти союзников там, где есть больше шансов найти их – среди стран, у которых нет насчитывающей две тысячи лет традиции видеть в самом нашем существовании оскорбление Бога.
Опубликовано в газете «Джерузалем Пост» 15 октября 2013 г.,
http://www.jpost.com/Experts/New-incarnations-of-an-ancient-hatred-328787
Перевод с английского Эдуарда Маркова
Хайфа, январь 2014 г.