Maof

Monday
Dec 23rd
Text size
  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
Звезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активна
 
«Макор Ришон», 14.6.2002

США удалось предотвратить тяжёлый теракт,  который собирался осуществить посланник Бин-Ладена  с «грязной бомбой». В Израиле тоже  органы безопасности предотвращают десятки террористических  актов, но мы так заняты беспокойством  о собственной безопасности, что совсем позабыли  о другом типе «грязных слезоточивых бомб  замедленного действия», тикающих вокруг нас. А  ведь их разрушительная сила может, не  дай Б-г, уничтожить нашу уникальность как  еврейского народа, если мы не решимся  немедленно обезвредить их:

1. «Сион, разве ты не просишь смерти  для сионистов твоих!»* Члены кнессета от  партий Авода и Мерец, у которых в  прошлом не получилось убрать из государственного  гимна слова «стремится еврейская душа», на  этой неделе потребовали немедленно расформировать  Всемирную Сионистскую Организацию, чтобы остановить программу  репатриации. Причина – раскрытие «преступной» деятельности  Всемирной Сионистской Организации, в рамках которой  он организовывает алию еврейских общин вместе  с их раввинами и заселение ими новых  поселений в Йеуде, Шомроне и на Голанах.  Грязная бомба замедленного действия, о которой  можно сказать: «И придёт в Сион грабитель!»**

2. «Спуск ради спуска»***: Из исследования,  которое провёл на этой неделе «институт  Смита» для Сионистского совета в Израиле,  следует, что почти каждый второй светский  израильтянин (47% из них) подумывает о  «йериде» (т.е. о том, чтобы уехать  отсюда и поселиться в другой стране – прим.пер.)  или знает кого-то, кто думает об этом.  40% (не считая арабов) отметили, что  Израиль должен быть «государством всех его  граждан», в то время как 53% видят  в нём государство еврейского народа. Даже  при том, что первые не составляют большинства,  эти данные – сигнал тревоги, предостережение о  грязной бомбе, которая заряжается ядовитыми  веществами у нас под носом.
Всё это – причина для беспокойства, но  вместе с тем большинство верных Дому  Израиля принимают сказанное в «Шмот раба»:  «Когда Израиль в самом низу, он поднимается!»

3. «Через 18 лет евреи станут меньшинством  в Стране Израиля по обе стороны зелёной  линии», - предостерегает председатель совета национальной  безопасности генерал Узи Даян. Это та  самая грязная бомба замедленного действия,  о которой говорил главарь убийц Арафат  после катастрофы Осло в речи перед  своими верноподданными: «близок день, когда  Израиль превратится в «еврейскую резервацию»  внутри мусульманской империи на Ближнем Востоке,  наподобие индейских резерваций в Америке», - предрекал  вампир, ибо знал  душу своих «неустанных»  скотов с бомбами, заряженными «вонючими штучками»,  которые ради права целовать его когти  будут препятствовать еврейской алие и заселению  Страны евреями. Будут препятствовать внутренней  алие, чтобы не дай Б-г не наполнилась  Страна всякими Мойшеле и Шлоймеле, религиозными  поселенцами – зачинщиками войны и преградой к  миру.
 
 

* перефразировка строчки из известного стихотворения  Йегуды Галеви (крупнейший еврейский поэт  и философ, жил в Испании в 11-12  вв., автор книги «Кузари», тема многих  стихов стремление и тоска по Сиону), в  оригинале: «Сион, разве ты не просишь  мира для пленённых тобой!»
** перефраз. «и придёт в Сион избавитель»,  из пророчества о приходе Машиаха, вошедшем  в утреннюю молитву
***перефраз. «спуск ради подъёма», в  оригинале это хасидское выражение. «Согласно  философии ХАБАДа полное преуспеяние, неважно,  материальное или духовное, является несбыточной  и эгоистичной мечтой. Буква бейт защищена  с трёх сторон, но с четвёртой, распахнутой,  в неё врывается «северный ветер», несущий  тревоги, испытания и возможность проверить  свои силы, раскрыть глубины своей души.  Этот процесс начинается с падения, с  потери, которая может включать перемены тяжёлые  и даже трагические, вроде изгнания, или  духовного сна, или даже отхода от еврейства.  Готовясь пережить очередной порыв северного  ветра, хасиды шепчут: «ерида лецорех алия»,  спуск ради подъёма… А подниматься, знаете,  тоже тяжело. Спускаться было легче.» (из  книжки «Ребе советует», составитель Эзра  Ховкин.) В данном контексте, конечно, это  «спуск ради спуска», который не приводит  ни к чему, или даже хуже.

Перевод: С.Биндер