Maof

Tuesday
Sep 22nd
Text size
  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size

Рейтинг: 5 / 5

Звезда активнаЗвезда активнаЗвезда активнаЗвезда активнаЗвезда активна
 
Песах – центральный праздник нашего народа. Его законы и традиции сложны и многообразны. В задачу этой статьи не входит их подробное разъяснение, содержащееся в Талмуде, в трактате "Псахим".

Подготовка к празднику

Евреи вышли из Египта в 2448 году, в ночь на 15-е Нисана. Поэтому 15-е Нисана – первый день Песаха, но подготовка к нему начинается гораздо раньше, сразу после Пурима.

* Особо тщательная уборка всей квартиры с целью проверить все углы, шкафы, полки, даже книги и убедиться, что от нашего внимания не ускользнуло ни одно место, куда мог бы завалиться хамец (например, крошки хлеба).

* Если в хозяйстве по какой-либо причине осталось некоторое количество продуктов, содержащих хамец, их не обязательно уничтожать. Закон позволяет поступить иначе. Поскольку Тора не разрешает нам держать хамец, мы можем:

а) собрать его в одно место, скажем, в отдельный шкафчик или коробку, и продать его нееврею; при этом необходимо

б) сдать нееврею в аренду то место нашей квартиры, где хранится хамец.

Оформление сделки на практике осуществляют не самостоятельно, а идут к раввину, которого назначают своим представителем, и он продает продукты десятков, а то и сотен семей одному нееврею.

Что же такое хамец?

Пищевая субстанция, полученная в процессе брожения любого из пяти видов злаковых: пшеницы, ячменя, ржи, овса и полбы. В результате контакта муки с водой в течение 18 минут или более образуется хамец. А поскольку в атмосфере всегда есть влага, а хамец запрещен даже в минимальных количествах, то мука – всегда хамец. Отсюда очевидно: все виды хлебобулочных и кондитерских изделий, макароны и т.п., пиво, водка (из зерновых) – самый настоящий хамец, который не может ни использоваться в пищу, ни просто находиться в нашем доме в течение всех семи дней праздника (не считая проданного хамеца, хранящегося в месте, сданном в аренду нееврею).

Современная пищевая технология использует десятки разных составляющих при производстве консервов и других продуктов, выпускаемых промышленным способом, и самые "безобидные" – с точки зрения содержания хамеца – продукты могут его содержать! (рыбные консервы, компоты, напитки и т.п.).

Ашкеназские (европейские) евреи не едят еще и рис, гречку, бобовые – есть большая вероятность, что среди зернышек, например, риса затерялись случайно попавшие туда зерна пшеницы или овса. У сефардских евреев это ограничение не вошло в традицию, но в последние годы они все больше и больше присоединяются к этому запрету.

В Израиле положение существенно облегчается: на упаковках продуктов питания промышленной выработки наряду с обычным знаком кашерности есть дополнительная запись: "כשר לפסח" – "кашер ле-Песах". Только такие продукты и следует употреблять в праздник. Все фрукты и овощи в Песах – кашерны.

* Обычно за одну-две недели до праздника начинают приобретать только продукты, пригодные для Песаха, не создавая тем самым в доме новых запасов непригодных для Песаха продуктов.

* Даже посуду, бывшую в употреблении в течение года, не используют в Песах. Держат специальную "пасхальную" посуду (если нет пасхальной посуды, используют одноразовую; кроме того, некоторую кухонную утварь можно кашеровать, то есть сделать пригодной для Песаха – получить консультацию у сведущего человека), которую за день до Песаха выносят из мест хранения, а "хамецную" убирают в шкаф (коробку), сданный в аренду нееврею.

* К вечеру с 13-го на 14-е Нисана дом уже подготовлен: весь хамец вынесен, кроме определенного небольшого количества, которое можно съесть завтра утром.

Этим же вечером производят бдикат хамец – проверку на наличие остатков хамеца. Обычно глава семьи и дети произносят благословение (текст – в «Пасхальной Агаде») и совершают "последний обход" дома, заглядывая во все потайные углы…

* На следующее утро – 14-го Нисана – можно есть хамец примерно до десяти часов утра. Затем его остатки не просто выбрасываются, а сжигаются на улице. Это – символическое уничтожение хамеца.

* В течение дня готовят все необходимое для седера: вареную косточку с мясом (в память о корбан Песах, горькие травы (салат, хрен), крутое яйцо (еще одно напоминание о праздничной ритуальной еде), харосет (смесь из тертых яблок, молотых орехов и вин – в память о глине – материале, с которым работали евреи-рабы на "великих стройках"). Вино готовят из расчета: на каждого взрослого – не менее четырех полных бокалов.

* Перед заходом солнца хозяйка дома зажигает свечи. Мужчины собираются в синагоге для чтения краткой вечерней (праздничной) молитвы, после которой возвращаются домой. Начинается седер: приглашаются родственники, друзья, даже незнакомые евреи, не сумевшие организовать его у себя дома. Таков наш закон: каждый еврей, желающий участвовать в седере, имеет возможность это сделать. Назначение седера – один раз в году каждый из нас должен услышать рассказ об Исходе из Египта.

Рассказ об Исходе: по книге «Пасхальная Агада»

Между понятием “седер” и рассказом об Исходе из Египта – сипур аль йециат мицраим – есть глубокая внутренняя связь, ибо понятие седер определяет внутренний смысл рассказа, а сам рассказ является центральной частью седера.

Седер означает "порядок". В нашем случае – "внутренняя логика": цепь представляющихся никак не связанными исторических событий, изложенных в Торе, на самом деле имеет свою логику, следующую за принципами, согласно которым Всевышний управляет миром. Процесс избавления от рабства, Исхода из Египта, был не случайным. Он проходил в строгом соответствии с упомянутыми принципами и замечательно разобран в «Агаде». Весь порядок праздничной трапезы расписан в соответствии с седером, несколько отличным от субботних и праздничных трапез.

Но в пасхальную ночь все выглядит совершенно иначе: мы празднуем освобождение нашего народа и обретение смысла его существования. Изменения в порядке праздничной трапезы имеют еще одну цель: привлечь внимание детей к необычности этого праздника, вызвать их интерес и тем самым заставить внимательно слушать рассказ об Исходе.

Начнем с того, что Кидуш совершается не стоя, а сидя, и что пьют вино, наклонившись всем телом влево. Далее происходит омовение рук (нетилат ядаим), но без произнесения благословения и, что еще более странно, без традиционного вкушения от хлеба (в данном случае – от мацы). Вместо этого едят зелень (или картофель), обмакивая ее дважды в соленую воду. После этого берут мацу, только надламывают, не едят...

В этом месте по традиции младший сын (или другой участник седера) должен задать четыре вопроса, касающихся отличий пасхальной трапезы от любой другой праздничной еврейской трапезы. Ответом на четыре вопроса начинается чтение основной части «Агады»: рассказа об Исходе, размышление над ним, обсуждение основных принципов жизни нашего народа.

Мы отметим несколько ключевых моментов «Агады» в том порядке, в каком они следуют в тексте.

1. (авадим аину). Рабами мы были... Повествование об Исходе начинается с определения физического и духовного состояния евреев в Египте. Чрезвычайно важно указание ежегодно повторять рассказ об Исходе. "Если не вывел бы нас Всевышний из рабства, то и мы, и дети наши остались бы рабами... И даже если мы мудры и многоопытны, все равно мы должны рассказывать об Исходе...".

2. (маасе бе-рабби Элиэзер). Рассказ о рабби Элиэзере и других наших Учителях, которые около двух тысяч лет тому назад проводили седер в городе Бней-Браке и беседовали об Исходе всю ночь!

3. (Барух А-Маком). Благословен Всевышний (А-Маком – одно из Имен Всевышнего, означающее, что Он и есть весь мир), давший нам Тору, а вместе с ней умение говорить о судьбе нашего народа с четырьмя типами евреев.

Первыйхахам, умный. Ему достаточно рассказать в подробностях об истории и законах Песаха.

Второй – противник всего еврейского (увы, встречаются). Ему надо объяснить, что такие, как он, остались бы в рабстве.

Третий – легкомысленный, неглубокий, простой. Ему мы разъясняем смысл основных этапов спасения Всевышним своего народа.

Четвертый не начал даже задумываться над тем, что такое еврейство. Ему мы должны сами, не дожидаясь вопросов, рассказать об Исходе, раскрывая его смысл и значение.

4. (митхила овдей авода зара). «Агада» сообщает нам: египетское рабство началось задолго до прихода евреев в Египет – еще во времена, когда предки наши (предки Авраама) поклонялись идолам. Но Всевышний избрал нас для особой задачи – евреи в Египте.

5. (ве-и ше-амда). Только предписанная Торой верность еврейскому образу жизни, еврейским законам неоднократно спасала наш народ от верной гибели и полного исчезновения. Ибо в каждом поколении восстают против нас, чтобы нас уничтожить.

Далее в «Агаде» следует подробный комментарий нескольких фраз из второй книги Торы, Шмот, анализирующих различные стороны нашего рабского состояния в Египте и историю избавления нас Всевышним. Перечисляются все десять казней, обрушившихся на Египет, а завершающим ударом для египтян была гибель фараоновых колесниц, преследовавших евреев, чтобы вернуть их обратно в Египет. Армия фараона погибла в водах Красного моря. (Удивительное спасение евреев при переходе через Красное море отмечается в седьмой день праздника Песах).

6. (илу оциану). Если бы Всевышний только вывел нас из Египта – этого было бы достаточно, чтобы возвышать и возвышать Его Имя (раскрывая перед человечеством Его величие). Но Творец мира не только вывел нас из рабства, но и дал нам Тору, привел в Эрец Исраэль и указал в Иерусалиме место, в котором каждый сможет ясно ощутить и осознать Его Присутствие. Место это – Иерусалимский Храм.

7. (Рабан Гамлиэль). Один из величайших наших Учителей, Рабан Гамлиэль, сказал: "Только поняв суть трех следующих слов, можно считать, что ты понял суть Исхода из Египта".

а) Песах. От ивритского корня (пасах) – "обойти": наказывая египтян, Всевышний спас (Его наказание обошло нас) еврейский народ, предназначил ему особую роль в судьбах мира.

б) Маца. Слово напоминает нам: уходить из рабства – без промедления, не рассчитывая, что "и завтра успеется".

в) Марор. На иврите слово (марор) – "горькая зелень" – вкус рабства. Свободный человек сталкивается с нелегкими проблемами и в нормальной жизни, но надо помнить: очень горек вкус рабства.

8. (бе-хол дор ва-дор). В каждом поколении любой еврей должен ощущать себя вышедшим из Египта. Опасно впасть в заблуждение: раз мы не рабы, то "автоматически" свободны. Нет, граница между свободой и рабством проходит через сердце (второе определение рабства в словаре Ожегова!), и мы должны помнить: "позади нас – Египет", и свобода приходит через Исход из рабства, через освобождение от суетных земных идей и идеалов, через возвышение и соприкосновение с Вечным.

Завершая рассказ, мы поднимаем второй бокал и благодарим Всевышнего за то, что Он дал нам дожить до этого великого праздника, и выражаем надежду, что мы будем участвовать и в других праздниках, и радоваться строительству Иерусалима и Третьего Храма, в котором мы сумеем выразить бесконечную благодарность Всевышнему за полное избавление, освобождение и очищение наших душ.

* Четыре бокала. Во время седера выпивают четыре бокала вина – в честь четырех этапов избавления от рабства, отмеченных в Торе: Всевышний вывел нас, спас нас, освободил (наши души с рабства) и избрал нас, поставив перед нами особые задачи в этом мире.

Два бокала выпивают до трапезы и два – после. По традиции выпивать надо каждый раз, по крайней мере, половину бокала вместимостью не менее 86г.

* После того, как осушен второй бокал, приступают к трапезе. Вначале – омовение рук (нетилат ядаим), затем вкушение мацы, после чего съедают небольшое количество горькой зелени (или хрена) – марор, а также своеобразный сэндвич из мацы и марора. Далее – сама трапеза, в завершение которой съедают приготовленный заранее кусок мацы, после чего уже ничего есть нельзя – до утра. Суть этой традиции – после трапезы во рту должен остаться вкус мацы, символа Исхода из рабства.

* Читают биркат а-мазон, благодарность Всевышнему за его благодеяния, за то, что мы имеем возможность участвовать в трапезе.

* После того, как выпивают третий бокал, наливают вино в особый бокал (кос шель Элиягу), бокал пророка Элиягу, который должен явиться к нам незадолго до окончательного нашего – и всего человечества – освобождения, когда все народы мира придут в Иерусалим услышать слово Всевышнего. Мы празднуем не только освобождение из рабства в прошлом, но и устремляем свои взоры в будущее, когда замысел Творца мира будет понят, и человек сможет полностью реализовать свой истинный потенциал.

* Читают текст, называемый «Алель». Обычно «Алель» читают только в синагогах в праздники утром. Но в Песах – исключение. Его читают вечером за трапезой. В нем мы пытаемся выполнить почти невозможную задачу: словами смертных людей, земными суетными словами определить суть вечного Творца мира.

* Выпивают четвертый бокал.

* И, наконец – последняя, очень краткая часть «Пасхальной Агады» – нирца. В ней мы говорим: "Закончен пасхальный седер. Как мы старались провести его в точном соответствии с Твоими законами, так Ты приведи поскорее всех евреев свободными людьми в Цион (Иерусалим)". И дальше произносят: ле-шана абаа б-ирушалаим!

В будущем году – в Иерусалим!

Газета "Мост" №418

Прислано редакцией газеты