Как видно из приведенных мной бесчисленное количество раз документальных данных, евреи, посещающие Храмовую гору, всегда ведут себя тихо, уважительно и спокойно. Мусульмане встречают их там потоками оскорблений, запугиванием и физическим насилием. За годы просматривания мусульманских сайтов я не видел ни одного случая, чтобы хотя бы один религиозный еврей на Храмовой горе проявлял неуважение к святому месту
Религиозный студент, прибывший к воротам Храмовой Горы в рамках университетского курса, был вынужден остаться снаружи в то время, как его товарищи с непокрытыми головами свободно прошли * Несовершеннолетний, прибывший с тфиллин под рубашкой, нашел себя обвиняемым в помехе полицейскому
Невозможно избавиться от ощущения, будто это написано в наши дни, про нашу «молодежь холмов» или про тех, кого 10 лет назад изгоняли из Гуш-Катифа и Северной Самарии
Прямая линия проходит между крематориями в Майданеке, подогревавшими ванны офицеров SS и усилиями муфтия аль-Хусейни по уничтожению венгерских евреев. Требование изучать нарратив агрессора - накбу - это попытка подорвать Израиль изнутри
26 мая в Иерусалиме пройдет презентация путеводителя по Храмовой горе. Это первый в своем роде путеводитель, включающий в себя туристическую, историческую и религиозную информацию
В этом некогда бывшем центре мирового еврейства не осталось и следа от богатой и уникальной тысячелетней еврейской культуры. Главная достопримечательность - превращенные в музеи бывшие лагеря смерти. Освенцим, к примеру, в прошлом году посетили полтора миллиона туристов. А почему бы в таком случае не открыть музеи в тех же Едвабне и Кельце? Есть ведь что показать. Могильные плиты, к примеру, которыми вымощены дороги. Их можно все еще встретить и в ухоженных дворах особо разворотливых "господарей". Правда, тогда такие музеи под открытым небом придется открывать во всех бывших местечках
Мелодия «Хатиквы» известна уже 600 лет. Это молитва о росе, «биркат а-таль» испанских евреев. Бальцан нашла в Амстердаме ноты трехсотлетней давности со словами молитвы о росе. Часть испанских евреев, спасаясь от инквизиции, оказалась в Италии, где эта мелодия понравилась музыкальным итальянцам и они превратили ее в народную песенку. Ее услышал Моцарт и написал на эту тему фортепианную пьесу, которую играл в Праге. Сметана, вдохновленный пьесой Моцарта, вставил ее в сюиту «Влтава». В общем, если говорить о заимствовании, то обвиняющий палец нужно направить в сторону многоуважаемого чешского композитора. А наш гимн – самая что ни на есть национальная еврейская мелодия!
В этом транспортном средстве колёса без шин,
В нём не крутится вал, и мотор не ревёт.
Но коляску мощней самых мощных машин,
Материнские руки толкают вперёд.
Этот двигатель вечен, его не страшит
Ни ограда, ни яма, ни дикий репей,
Ни сырая долина, ни пики вершин
Пиренейских, альпийских, карпатских цепей
Что поражает в актуалии Натана Альтермана, так это ее все-временность (или вне-временность?), с актуалией, вроде бы, мало совместимая. Стихотворение из "Седьмой колонки", перевод которого публикуется ниже, пугающе современно и сейчас, спустя 70 лет после его написания
Подход нацистов к исламу был творческим и оригинальным. Они организовали воинские подразделения в немецкой армии, состоящие исключительно из мусульман, и дали этому широкую огласку. Этим воинским частям были даны особые привилегии: по пятницам они были освобождены от дежурств, их меню не содержало свинины и были предусмотрены условия для соблюдения поста Рамадан
Место: разваливающийся Советский Союз. Грозный сценарий: организованные погромы, в которых погибнут сотни тысяч евреев. План: высадка вооруженных израильских солдат, создание лагерей для приема евреев и переброска в короткие сроки в Израиль двух миллионов репатриантов. Спустя более двух десятилетий люди, стоявшие во главе операции "Ду-офан" (двухколесник), рассказывают о драматических решениях и о дилеммах жизни и смерти.
Первая публикация
Описание восхождения на Храмовую Гору в 1925г. раввином Шмуэлем Горовицем - одним из старейшин Браславских хасидов в прошлом поколении - подрывает распространенное предположение, что представители старого ишува воздерживались от подъема на Храмовую Гору. В сущности, в этом рассказе содержится объяснение, почему религиозные евреи перестали посещать Гору
Мы хотели проинтервьюировать заместителя юридического советника правительства Раза Низри и задать ему вопросы о юридической базе поведения государства на Храмовой Горе, но из министерства юстиции только подтвердили получение вопросов в письменной форме * Ниже вопросы и частичные ответы
Исход евреев из арабских земель относится к изгнанию XX века или массовому выезду евреев, происходивших, главным образом из сефардов и мизрахи, из арабских и исламских стран. Миграция началась в конце XIX века, но ускорилась после арабо-израильской войны 1948
Изменение статус-кво на Храмовой Горе произойдет только если резко увеличится количество евреев, восходящих на Гору. По состоянию на сейчас только горстка активистов утруждают себя этим